论文部分内容阅读
曾任海牙国际法庭法官的倪征噢先生,回忆早年代表国民政府参与远东军事法庭审判工作的一些细节。 一九四六年五月,远东国际军事法庭在东京开始审判日本战犯,法官来自十一个国家,审判程序按照英美法制度进行。英美法采取对质制,审讯提问主要不是由法官主持,而是由检察官和辩方律师担任。法庭还因日本律师不谙法庭所运用的审判程序,给每一被告指定了一至两名很有水平的美国辩护律师。
Mr. Ni Zheng, a former judge of the International Tribunal for the Hague, recalls some details of the early involvement of the National Government in the trial of the Far Eastern Military Tribunal. In May 1946, the Far Eastern International Military Tribunal began trial of Japanese war criminals in Tokyo. Judges came from eleven countries and the trial proceeded in accordance with Anglo-American legal system. The common law system in the United States and the United States adopted the system of questioning. The questioning of the trial was mainly not held by a judge but by the prosecutor and defense counsel. The Tribunal also assigned one or two well-qualified U.S. defense lawyers to each defendant because Japanese lawyers were unfamiliar with the trial procedures used by the courts.