论文部分内容阅读
本文首先对我国外国文学与翻译研究的思维模式进行了认真的反思,指出,只有用多元共生取代二元对立的思维模式,才能避免用研究自然科学的方法来研究文学现象.以此为基础,本文依据巴赫金的对话理论和哈贝马斯的交往行为理论,提出了走向对话语境的文学批评方法和走向交往行为的文学翻译方法,努力为我国外国文学与翻译研究探索出一条新的批评和翻译途径.