论文部分内容阅读
寒川子,原名王月瑞,河南南阳人,1989年毕业于解放军外国语学院研究生院,同年入伍,1998年退伍。现居上海,为自由撰稿人。已出版著、译四十余部。代表作有长篇历史小说《战国纵横》(第一部)、长篇乡村小说《四棵杨》。著名作家二月河评价前者:“写战国难度很高,有历史小说这个品种以来,鲜有作者对其挑战。南阳同乡寒川子初写历史小说,开笔就是《战国纵横》,勇气可嘉。读此小说,纵横捭阖的战国时代活灵活现,令人称奇!文坛出个寒川子,可喜可贺。”86万字的《四棵杨》也已由河南文艺出版社隆重推出。《四棵杨》主要描写中原(豫西南)山村四棵杨自1949年土改至1976年“文革”结束近三十年间的农村生活,向读者展示了被绑缚在土地上的一场文化大博弈。小说结构宏大,场景复杂,人物众多,个性鲜明。今年5月10日搜狐读书频道召开此书座谈会,著名评论家白烨、雷达、陈晓明等出席并给予《四棵杨》充分肯定和评价。作者在本文中回忆了自己十多年来艰辛曲折的创作过程和心路历程。
Cold Chuan Zi, formerly known as Wang Yuerui, Henan Nanyang, graduated from the PLA Foreign Languages Institute graduate school in 1989, enrolled in the same year, retired in 1998. Now living in Shanghai, is a freelance writer. Has been published, translated more than 40 ministries. The masterpiece has a long historical novel “Warring States” (first), a long novels “Four Trees”. The famous writer February River evaluation of the former: “Write the Warring States high degree of difficulty, there is no author of the history of the novel challenges.Nanyang fellow Han Chuanzi first write historical novels, the pen is the” Warring States “, courage. Reading this novel, all-out Warring States Period vivid, amazing! Literary world out of a cold Chuanzi, gratifying congratulation ”86 million words of“ Four Yang ”has also been ceremoniously launched by Henan Literature and Art Publishing House. The “Si Yang” mainly describes the rural life of Siyangsan in the mountainous village of Central Plains (southwest of Henan Province) from the land reform in 1949 to the 1976 “Cultural Revolution” in 1949. It shows the readers a scene of being strapped to the land Cultural big game. The structure of the novel is grand, the scene is complicated, the character is numerous, the personality is distinct. On May 10 this year, Sohu Reading Channel held a book symposium in which famous critics such as Bai Ye, Radar and Chen Xiaoming attended and gave full affirmation and appraisal of “Four Trees”. In this article, the author recalls the creative process and mentality of himself over the past ten years.