论文部分内容阅读
1990年的深秋,一架银灰色的飞机从北京徐徐升空,中国元帅徐向前的亲人和身边工作人员捧着元帅的遗像和骨灰,陪伴着他最后一次远行。遵照元帅生前嘱托,飞机一一飞临大别山、大巴山、祁连山、太行山,鲜花伴着元帅的骨灰静静地飘落在这些他曾经战斗过的崇山峻岭,他又回到了老战友们的身边。一代功绩卓著、威名远扬的伟大元帅就这样悄悄地走了。人们每每走过柳荫街那座威严、神圣的元帅府,都不免产生一种敬仰之情,同时也不免会想,老帅
In the late autumn of 1990, a silver-gray aircraft slowly rose from Beijing. The relatives and staff of the Chinese Marshal Xu Xiangqian, holding the marshal’s portrait and ashes, accompanied him for his last visit. In accordance with the instructions of Marshal, the aircraft flew in the Dabie Mountains, Dabashan, Qilian Mountains, Taihang Mountains, flowers accompanied by Marshal’s ashes quietly falling in these mountains he had fought, he returned to the side of the old comrades. A generation of distinguished, prestigious great marshal so quietly gone. People often pass Liu Youyin that majestic, sacred Marshal House, can not help but have a kind of admiration, but also inevitably think, handsome