论文部分内容阅读
在一个开放时间最早、开放程度最高的行业中,外资、国有、民营三种力量历经20年交锋与合作两个月内第四次,王岩松把剃须刀遗落在酒店,他来去匆匆。这位徐工集团副总经理,数日来在香港、深圳、北京、徐州之间穿梭,他主管集团整体上市事宜。历时近五年的徐工改制,尝试过从MBO(管理层收购)到引进战略投资者各种路径,引来无数争议,终于在一场轩然大波后被迫中止,退回到内部资产重组与产业调整。
In one of the industries with the earliest opening and the highest degree of openness, the three forces of foreign investment, state-owned and private-owned operations took the fourth place in 20 months of confrontation and cooperation. Wang Yansong left the razor in the hotel and he came and went in a hurry . The deputy general manager of XCMG, a few days in Hong Kong, Shenzhen, Beijing, Xuzhou between the shuttle, he is in charge of the group’s overall listing. After nearly five years of Xugong restructuring, tried from the MBO (MBO) to the introduction of strategic investors in various ways, led to numerous disputes, finally in an uproar was forced to suspend, returned to the internal asset restructuring and industrial restructuring.