论文部分内容阅读
跨文化新闻话语可以是我们的新闻媒体对其他文化的言说,可以是其他文化新闻媒体对我们的言说,可以是我们利用其他文化的新闻媒体对自己的言说,还可以是其他文化新闻媒体对另一文化的言说由我们的新闻媒体报道出来。不同于面对面的跨文化传播话语,跨文化新闻话语有其自身的区分性特征,如非瞬时性、文本间性、刻板形象、主体间性,而且不一定具有交流性,跨文化新闻话语更多的是文化自省、民族心理需求的一种反映。
Cross-cultural news discourse can be our news media on other cultures, can be other cultural news media to our speech, we can use other cultures of the media to speak to themselves, but also other cultural news media on the other A cultural statement is reported by our news media. Unlike face-to-face intercultural communication discourse, intercultural news discourse has its own distinguishing characteristics, such as non-instantaneous, inter-textual, stereotyped, intersubjective, and not necessarily communicative, more cross-cultural news discourse Is a reflection of cultural introspection and national psychological needs.