潘钧:《日本汉字的确立及其历史演变》

来源 :华西语文学刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yhl_2011
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
汉字大约于公元4世纪前后传入日本,历经千余年的发展变异,形成了属于日本文化本体的“日本汉字及汉字文化”形态。本书是国内学术界明确提出“日本汉字”是“中华汉字”发生质变而形成的一种“新汉字形态”这一学术观念、并在实证的基础上予以较为充分论证的著作,具有一定的拓荒价值。这使它成为2011年度国家社会科学基金后期资助项目(编号11FYY019)。一、作者学术背景介绍本书是作者在多年研究日语汉字变异的基础上写出来的学术专著,在书中明确提出了日本汉字独立性的命题,并从历史演变、文字学理论以及日本人的文字意识等多个角 The Chinese characters were introduced to Japan around the 4th century AD. After more than a thousand years of development, the Chinese characters formed a pattern of “Japanese characters and Chinese characters ” belonging to the Japanese cultural entity. This book is a kind of “new Chinese character pattern” which is a kind of “new Chinese character pattern” which is made by the domestic academia clearly that “Japanese characters ” is a qualitative change of “Chinese characters ”, and is more fully demonstrated on the basis of the evidence The book, with some of the pioneering value. This makes it the 2011 National Social Science Fund late grants (No. 11FYY019). I. Introduction to the author’s academic background The book is an academic monograph written by the author on the basis of many years of study on the variations of Japanese-Chinese characters. He explicitly proposed the proposition of the independence of Japanese-Chinese characters in the book. From the historical evolution, philological theory and Japanese Text awareness and other corners
其他文献
作为咏春拳的一代宗师,叶问的江湖地位毫不逊于津门大侠霍元甲,然而叶问为人极为低调,与世无争,对于不太了解咏春拳的普通民众来说,“叶问”还是一个极为陌生的名字。如果不是因为他鼎鼎大名的徒弟李小龙的声望,以及他的活跃于港澳影视圈的众多弟子及再传弟子,他的传奇故事也许要永远埋没在历史长河中了。    叶问,本名叶继问,于1893年出生于广东佛山的一个名门望族之家。叶问从小就受到家庭严谨的儒家教育,有深厚
《小学语文新课程标准》指出:“在语文学习过程中,培养爱国主义感情、社会主义思想道德和健康的审美情趣,发展个性,培养合作精神,逐步形成积极的人生态度和正确的价值观。”小学生健康的审美情趣的培养是教师义不容辞的职责。审美情趣的培养应实施于语文教学过程中,在教学中教师应让学生在教材中发现美,体会美,拓展美,升华美。  一、美蕴藏在优美语言文字中  小学语文教材所编选的课文内容丰富,体裁多样。记叙文形象生
期刊