英语连接性词语的评价功能

来源 :安徽理工大学学报·社会科学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lsyuanxue
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要:人们一般认为连接性词语体现话语中的语篇功能。认为连接性词也可体现评价功能。以Martin 、White 提出的评价理论为理论框架,运用例证分析的方法,从评价系统的三个次系统——态度、介入和级差等三个方面探讨了连接性词语如何实现其评价功能。得出结论:语言交际中选择正确、合适的连接性词语对正确表达作者/说话者的思想非常重要。
  关键词:连接性词语;评价;态度;介入;级差
  中图分类号:H31
  文献标识码:A 文章编号:1672-1101(2015)05-0043-05
  系统功能语言学认为,任何语篇都是通过表达语言的三大语义功能,即概念、人际功能和语篇功能将语义系统现实化。概念功能指语言对人们在现实世界中的各种经历的表达,主要通过过程来体现。语篇中的过程则通过加加关系、比较关系、时序关系以及因果、目的或条件关系等连接关系相互联系。而语篇中的连接关系可以表示自由小句间的关系、或者自由小句与依赖小句间的关系,也可以表达句子之间的关系,即Halliday & Hasan 所说的衔接关系。语篇中的连接关系在词汇语法中主要是通过传统语法所称的“连词”(conjunctions) 和连接状语(conjunctive adjuncts)体现,其中连词包括并列连词和从属连词,连接状语则包括连接副词(conjunctive adverbs)和带that或其它指称词项的介词短语,如as a result of that, instead of that等[1]230。这些表示连接关系的词语在学术界有不同的称呼,如连接成分[2],逻辑联系语等[3]。本文沿用胡壮麟的“连接性词语”[4]这个术语。
  英语连接性词语从语义上主要分为四类:添加(addition)、比较(comparison)、时间(time)和结果(consequence)[5-6]。连接性词语的功能是“体现语篇不同的成分之间具有何种逻辑关系[7]50”,也就是说,其功能是体现三大功能中的语篇功能。
  Labov断言,从属连词while,though,since,because及其它从句连接词可以从语法方面表示评价[8]378。Stubbs认为逻辑连接词如and,but,or,if,because等具有评价作用[9]。杨信彰也指出,并列连词和从属连词能建立读者和作者之间对话语中所期待或不愿期待的事的关系,因此也可作为评价手段[10]。这也就是说,连接性词语不仅具有语篇功能,也具有评价功能。本文主要运用Martin & White所建立的评价理论为理论框架探讨连接性词语如何实施评价功能、实现评价意义[11]。
  一、评价理论
  评价意义是系统功能语言学中人际功能的一个重要组成部分,“是任何语篇的意义的一个核心部分,任何对语篇的人际意义的分析都必须涉及其中的评价”[12]65。Martin & Rose指出,语篇的本质是互动的,在语篇中我们利用评价资源协商社会关系,告诉读者、听者我们对人及事物的态度[6]20。他们所提出的评价理论把评价性资源按语义分为态度(Attitude),介入(Engagement)和级差(Graduation)三个子系统,表达作者、说话者对人、事物、行为、过程及现象的看法[6]22。态度子系统又被分为情感(Affect),判定(Judgment)和鉴赏(Appreciation)三个范畴[6]25-34。情感表示作者或者说话者对人或事物的感情反应和倾向。情感可以通过态度词汇(attitudinal lexis)直接表达,也可以间接表达即通过描述行为间接推断出所要表达的情感[6]25-27。判定是指依据特定的社会规范对人类行为作出评价,包括社会尊重(social esteem)和社会制裁(social sanction)两个次范畴。社会尊重表达羡慕或批评,是个人判定(personal judgments);社会制裁表达表扬或谴责,是道德判定(moral judgments)。判定可以直接表达,也可以以隐含的方式间接表达,如肯定的情感隐含肯定的判定即某个行为值得表扬[6]28-32。鉴赏指依据美学原则和其它社会价值观对事物、产品或现象作出评价,包括反应(reaction)、组成(composition)和社会价值(valuation)三个次范畴[6]32-34
  。Martine & White进一步探讨了评价资源中的态度系统,并详细分析了介入系统和级差系统[11]。语言使用者可以使用介入系统中介入手段调节其对所说或所写内容承担的责任和义务[11]92。通过投射(projection)、情态(modality)、让步(concession)等手段,语言使用者将其它声音引入语篇进行评价[11]97。介入系统包括自言(monoglossia)和借言(heteroglosia)两个次系统[11]98。人们表达态度的强弱程度以及介入话语的
  强弱程度可以通过级差系统来分级[11]135。
  二、 连接性词语的评价功能
  (一)连接性词语的态度意义
  态度意义在语篇中通过使用态度词汇(attitudinal lexis)直接表达,但态度意义不是只有态度词汇才能表达的。英语中有许多语言机制可以“暗含”(connote)或“旗示”(flag)态度[11]66,是态度意义的间接体现。连接性词语就是这样一种语言机制,它们不能象态度词汇一样直接表达态度意义,却能间接体现态度意义。
  先看下面两段话语:
  (1a) Dr. Metherell’s a conservative;
  He wants to preserve the status quo.
  On the other hand he does want education to change,   And his approach has alienated many parents and teachers.
  (1b) Dr. Metherell’s a conservative;
  He wants to preserve the status quo.
  That is, he does want education to change,
  And his approach has alienated many parents and teachers[5]207-208.
  这两个语段表达了相同的概念意义,即:Dr. Metherell是一个保守党;他想维持现状。他确实想教育发生变化,他的方法已经离间了许多父母和老师。但它们使用了不同的连接性词语:(1a)使用了表示不同点的连接性词语on the other hand,将Dr. Metherell 的保守党政治与他对改革教育的兴趣形成对比,表达了发话者对保守党的积极判定:保守党实际上并不是倒退的。而(1b)使用了表示相似性的连接性词语that is,将Dr. Metherell的改革陈述为对其保守本质的详细说明,表达了发话者对保守党的消极判定:反动的教育部长会取消开明的改革。因此,在这两个语段中,不同的连接性词语编码不同的意识形态,即对保守党政府的同一行为的不同态度[5]207-208。正如程晓堂等所说,“不同的人对同样的事情可能有不同的态度。人们在陈述这些事情的时候,如果使用不同的连接性词语,就会在语篇中添加不同的主观态度和评价。”[13]。因此,使用不同的连接性词语,可表达不同语言使用者对同一语篇命题的不同主观态度和评价。
  连接性词语根据其所表达的语义可区分为外部连接和内部连接。外部连接是从语言经验功能的角度来表述客观世界事物之间的关系,因而不受发话者主观认识的影响。内部连接则从人际功能的角度表述发话者的某种推断和论证,因而反映发话者对不同事物关系的主观认识及判断[1]238-241;[4]109)。当然,内部关系与外部关系的区别原则上尽管很清楚,但在实际情况中有时却难以划分,尤其某些关系如让步关系本身就具有丰富的人际意义,因而模糊了两者的区别[5]183。但这决不表明只有内部连接性词语才可能体现评价功能;某些外部连接性词语如表示外部结果关系的连接性词语也可能体现评价功能。如表达反期待意义的连接性词语将行为或者事件识解为与期待相反,以提醒读者可能会有态度意义出现,这时读者可根据所表达的概念内容来判断其态度意义是肯定的还是否定的。如:
  (2) It came as a joyous daybreak to end the long night of their captivity.
  But one hundred years later, the Negro is still not free…
  (M. L. King: I Have A Dream)
  (2)中第一小句使读者建立起对黑人未来的美好期待,But的使用使这一美好期待落空,并提示读者(听者)发话人对黑人的未来要作出否定的评价。
  这种表达反期待意义的连接性词语可表示时间、结果和比较,分别表达意想不到的事件、意想不到的结果和意想不到的比较[6]128-132。 意想不到的事件、结果或比较总能在人们心里激起某种情感反应,使人们或激动、兴奋,或忧愁、悲伤。而表示情感意义的情感系统是态度系统的中心,由它导出判定系统和鉴赏系统[14],因此,表达反期待意义的连接性词语通过建立期待、使期待落空、激起情感反应、引发判定或鉴赏来实施评价功能。
  某些表示时间的外部连接性词语如once,as soon as 及其变体the moment that,the minute that,the second that等表示一件事紧跟在另一件事之后立即发生,由于后来发生的事开始进行,因而表达一种如释重负的安慰(a sense of relief)之义[5]188,暗含一种肯定的情感意义。如:
  (3) As soon as we left, John arrived. (John的到达使我们如释重负。)
  时间连接词before 也可表示意想不到之义。如:
  (4)On one occasion the water actually froze before it reached the house, and our youngest son——not the most intelligent of youth——promptly took it all the way back to the farm.
  (Robert Best: A Winter to Remember)
  还没到家水就冻了,速度之快,出乎意料,表现了作者对严寒天气的否定鉴赏。
  表示目的的连接性词语如in order to,so as to,so that等告诉我们结果是希望的(desired),而lest,for fear of等则表示结果是不希望的(undesired)[5][6]118,因此可表示对主句命题的肯定判定。如:
  (5)We drove fast in order to get there on time.
  (6) We drove slowly lest we had a traffic accident.
  在分析态度意义的间接体现时,明确阅读位置(reading position)很重要[11]62。所谓的“阅读位置”就是理解语篇的角度,包括顺从的阅读、抵制的阅读和策略的阅读[6]206。读者主体决定阅读位置,而阅读取决于特定读者带到语篇中的假设、知识和价值系统[11]162-163。因此,不同的读者主体由于其对语篇的假设、知识和价值系统不同会对同一语篇采取不同的阅读位置因而对同一语篇具有不同的阐释。就上述(1a)来说,如果读者是不赞成任何变革的极端保守党人士,那么他会采取抵制的阅读,这个语段的意义就应该阐释为:Dr. Metherell是一个保守党;他想维持现状。另一方面,他(竟然)想教育发生变化(不安分!),(结果)他的方法已经离间了许多父母和老师(真是活该!)。很明显,这种阐释表现了他对Dr. Metherell的消极评价。   (二)连接性词语的介入功能
  连接性词语中,语言使用者通过使用表示结果关系的连接性词语将语篇外的其它声音引入语篇,具有介入功能。
  结果关系包括让步关系和非让步关系,后者即我们通常所说的因果关系,都可以表示手段、原因、条件和目的。
  在非让步的因果关系中,方式关系表示事件之间的关系通过“潜在性(potentiality)”被意态化,原因是结果的充分条件[5]193,如:
  (7)We won by training hard. (原因training hard使结果winning能够发生。)
  而在其它表示原因、条件、目的等因果关系中,事件之间的关系可以通过“义务(obligation)”被意态化,原因是结果的必要条件[5]193,如:
  (8)We won because we trained hard. (原因“努力训练”决定结果“赢”。)
  这时目的关系还包含另一种意态,即意愿(inclination),表示结果是想要的还是不想要的[5]194;[6]118。
  当条件关系和目的关系中的结果是非真实结果时,其所表示的事件之间的关系也可被情态化,即一件事有可能使另一件事发生[5]193。如:
  (9) If we’d trained hard, we’d have won. (原因有可能使结果发生,结果是非真实的)
  (10)We trained hard so that we’d win. (原因有可能使结果发生,结果是非真实的)
  结果关系与情态、意态的关系如下表所示[5]194:
  因此,因果关系表示一事件使另一事件能够发生或决定另一事件,因而可以被看作是情态的[5]193。P.R.R.White 进一步将因果连词归入介入系统中的闭合自言资源之一——宣言(proclaim),表示意料之中之义,实现介入功能。宣言通过直接增加所持立场的人际筹码,提高挑战该立场所需付出的人际代价来压制分歧[15]。在因果关系中,原因命题建立期待,因果连词表示所实现的期待是意料之中的,结果命题实现期待,从而发话者明确表态支持结果命题所表达的立场,排挤其它声音,积极阻挡和压制不同或相反的立场,因而限制了语篇的多声性。如上例(8)中,发话者通过因果关系明确表示自己的立场:我们赢是因为我们努力训练。但由于因果关系可被看作带有情态意义的,说明该立场只是发话者自己的看法,这在一定程度上又表明说话者承认其它不同观点的存在,但说话者对所说内容承担的责任比较大,语篇的主观性程度比较高。
  在让步关系中,结果并没有跟随原因出现,取消了赋予或决定事件之间因果关系的可能性或责任,是“反情态”的[5]198。P.R.R.White 将其与因果关系一起归入介入系统。Martin指出发话者可以利用表示让步的连接性词语就下文要说什么让受话者建立一种期待,然后话锋转移,又让期待落空,从而实现语篇的多声性[6]128-133。Martin& White又进一步将这种实现反期待意义的让步结构归入评价资源中实现介入功能的四种方法之一——否认(disclaim)[11]120。作者通过使用让步连接性词语将一种信念或期待投射到读者身上,从而与读者建立一致关系。如:
  (11)Even though he had taken all his medication, his leg didn’t look any better.
  在该句中, 发话者通过使用连接性词语even though把吃了药病就好这种期待投射到受话者身上,与受话者建立起一致关系。接着主句利用意料之外将没有实现的期待带入语篇,使不同的、甚至是完全对立的观点被放到一起考虑[11]120-121。就(11)来说, 发话者的“吃了药”激发起受话者“病就会好”的期待。然而,这种因果关系在主句中未得到满足而被挫败,结果是从句中所激发的期待与主句中没有实现的期待在语篇内部展开对话,最终取而代之。换句话说,发话者除了承认自己的声音外,也承认包括受话者在内的其它声音,从而使语篇所作的评价显得客观公正。
  作为实现语篇多声的手段之一,让步是一种收缩性介入(contraction)。虽然其本质可以解释为多声,但他们在一定程度上拒绝进一步的协商,使对话主体承担更多的责任或义务,从而限制了语篇的多声性,也使语篇的客观性受到一定的影响[11]102-103。
  (三
  )连接性词语的级差性
  级差性是态度意义的最重要特性,情感、判定、鉴赏都涉及不等的程度问题,如:contented,happy,joyous;在这个词语系列中,词语的强度不同。级差性也是介入系统的普遍特性,表示结果关系的连接性词语因其具有情态意义,使得某些连接性词语具有不同程度的情态量值,因而表现出不同程度的级差性。
  语言使用者可根据原因发生的可能性选择具有高、中、低量值情态意义的真实条件句(factual conditionals),分别使用as long as,provided,if等连接性词语[5]197。如:
  (12)As long as we enter we’ll win.
  (13) Provided we enter we’ll win.
  (14)If we enter we’ll win.
  表示目的的连接性词语也可表现不同程度的可能性,但只有两个量值,即高/中量值和低量值,so that是高/中量值的,in case 是低量值的(Martin,1992:197)。如
  (15) We’ll enter so that we’ll win.
  (16)We’ll enter in case we win.   表示让步关系的内部连接性词语admittedly,of course,needless to say承认反对的声音,但依据反对的可能性表现出发话者高、中、低等不同程度的反对,admittedly表示说话者较高程度的反对,而needless to say表示说话者较低程度的反对,of course承认反对的可能性程度则处于两者之间 [5]222-223,表现了说话者/作者介入有关话语的不同程度,因而具有级差性。
  这种表示让步关系的内部连接性词语admittedly,of course,certainly等可以表示同意,常常用作反对的先导,同意和反对连在一起组成一个“让步”修辞对。这时同意是不情愿的、勉强的、有条件的[11]124。让步性同意可以表示程度比较高的不情愿或者程度比较低的不情愿,如:
  (17)Admittedly he was badly behaved, but look at what he has achieved.
  (18)Certainly he was badly behaved, but look at what he has achieved [11]125.
  Admittedly表示程度比较高的不情愿, Certainly则表示程度比较低的不情愿。这也就是说,表示让步性同意的连接性词语也具有级差性。一般来说,较低程度的不情愿表明说话者对所承认的命题相对高程度的认同 [11]125;反之亦然。
  三
  、 结束语
  连接性词语不仅具有语篇功能,也具有评价功能。本文以Martin、White关于评价系统理论为理论框架,分别从态度意义、介入功能和级差性三个方面探讨了连接性词语如何实施其评价功能。功能语法认为,选择就是意义。选择不同的连接性词语也会表达不同的评价意义,从而表达作者、说话者的不同 态度。因此,说话者、作者要想正确地表达思想,选择合适的连接性词语非常重要。而在英语阅读中,连接性词语的评价功能则有助于读者理解作者的态度与观点,从而更好地理解语篇。
  参考文献:
  [1] Halliday M A K, R. Hasan. Cohesion in English [M]. London: Longman, 1976.
  [2] 朱永生,严世清. 系统功能语言学多维思考[M]. 上海:上海外语教育出版社,2001.
  [3] 黄国文. 语篇分析概要[M]. 长沙:湖南教育出版社,1988.
  [4] 胡壮麟. 语篇的衔接与连贯[M]. 上海:上海外语教育出版社,1994.
  [5] Martin J R. English Text: System and Structure [M]. Amsterdam: Benjamins, 1992.
  [6] Martin J R,D.Rose.WorkingwithDiscourse:MeaningBeyondtheClause[M].London: Continuum, 2003.
  [7] 朱永生,郑立信,苗兴伟. 英汉语篇衔接手段对比研究[M]. 上海:上海外语教育出版社,2001.
  [8] Labov W. Language in the Inner City [M]. Philadelphia: University of Pennsylvania, 1972.
  [9] Stubbs, Michael. A matter of prolonged fieldwork: toward a modal grammar of English [J]. Applied Linguistics, 1986 (7): 1-25.
  [10] 杨信彰. 语篇中的评价性手段 [J]. 外语与外语教学,2003(1):11-14.
  [11] Martin J R, P.R.R. White. The Language of Evaluation: Appraisal in English[M]. New York: Palgrave Macmillan, 2005.
  [12] Thompson,Geoff. Introducing Functional Grammar [M]. London: Arnold, 1996.
  [13] 程晓堂,崔荣佳. 连接性词语的功能新解[J]. 外语教学,2004(2):18-21.
  [14] 王振华. 评价系统及其运作—系统功能语言学的新发展 [J]. 外国语,2001(6):13-20.
  [15] 唐丽萍. 英语学术书评的评价策略—从对话视角的介入分析[J]. 外语学刊,2005(4):1-7.
  [责任编辑:吴晓红]
其他文献
专家论证制度在公共政策的制定和评估过程中发挥着重要的作用。面对外部环境的发展变化,专家论证制度不能再作为单一的环节发挥作用,而是逐渐演变为公共政策制定过程中一个完
加强对出版活动的管理,查处非法出版活动,维护正常的出版秩序,是新闻出版行政管理部门的神圣职责。近年来,笔者亲身经历了不少“扫黄打非”工作,谨将几点经验总结如下,以求教于大家
在锁具行业,目前开锁普遍采用钥匙插孔方式,传统的锁存在安全性能差,比较容易被不法分子打开,及携带不便的弱点。为了减小减少经济损失,在被监控的电力设施上安装被输入信息的智能
图书的重印和再版对出版社来说至关重要。重印率是衡量出版工作优劣的重要标志。当前出版业正在由数量增长型向优质高效型转变,提高图书的重印率是出版业阶段性转移的重要标志
作为第三者的“购读者”李大星人们在描述出版时,著者、出版者、读者是当然要提到的,而且,这三者及其关系实际上决定着出版物乃至出版业的生存也是不争的事实。但这“不争”的背
综合性学报因为主题分散、读者少而难令作者产生归属感。但是,随着阅读习惯和评价机制的改变,综合性学报终将获得与专业期刊同等的发展契机。研究了综合性学报培养作者归属感
华东电网频率紧急协调控制系统,是集成直流调升、抽蓄切泵、快速切除可中断负荷等多项控制措施,应对单回或多回跨区直流同时或相继失去给华东电网带来的功率缺额冲击,提高华东电
书香长春———第八届全国书评市述评●蓝军第八届全国书市于1997年8月30日开幕,历时10天,在中宣部、新闻出版署的精心指导下,在中共吉林省委、吉林省人民政府和长春市委、市政府的直接领
实施精品出版战略□曹宏遂在1997年全国新闻出版局长会议上,新闻出版署署长于友先在《全面贯彻落实六中全会精神,努力完成新闻出版工作的历史性任务》的报告中提出:“实施精品战略,多
目的探讨胰腺假性囊肿的外科手术治疗方法及效果。方法回顾性分析我院普外科2008年1月-2010年8月收治的54例胰腺假性囊肿患者的临床资料,对囊肿的病因、治疗方法和结果进行分