论文部分内容阅读
I was a sailor, I was lost at sea
I was under the waves before love rescued me
I was a fighter, I could turn on a thread
Now I stand accused of the things I’ve said
Love comes to town, I’m gonna jump that train*
When love comes to town, I’m gonna catch that flame
Maybe I was wrong to ever let you down
But I did what I did before love came to town*
Used to make love under a red sunset
I was making promises I was soon to forget
She was pale as the lace of her wedding gown
But I left her standing before love came to town
Ran into a 2)juke joint when I heard a guitar scream
The notes were turning blue, I was dazing in a dream
As the music played, I saw my life turn around
That was the day before love came to town
When love comes to town, I’m gonna jump that train
Repeat *
When love comes to town, I’m gonna jump that train
Repeat *
I was there when they crucified my Lord
I held the 3)scabbard when the soldier drew his sword
I 4)threw the dice when they 5)pierced his side
But I’ve seen love conquer the great divide
When love comes to town, I’m gonna catch that train
Repeat *
我曾如水手,迷失于大海
我曾被淹没,幸好被爱拯救
我曾如斗士,一触即发
如今我因过去的失言备受责难
当爱降临,我将把握机会*
当爱降临,我将拥抱激情
也许我曾犯错,让你失望
然而当爱降临,往事如烟*
我曾在红彤彤的落日下示爱
我曾信誓旦旦却转眼遗忘
她如婚纱般白皙美丽
我却令她独守孤寂,直到爱情降临
听到刺耳的吉他声,我便冲进小酒吧
音符渐变忧伤,我在梦中惆怅
乐音徐徐,我看到真命之人向我转身
正是那天,爱情降临
当爱降临,我将把握机会
重复 *
当爱降临,我将把握机会
重复 *
我主被钉上十字架,而我无能为力
士兵拔出利剑,我却只能握紧剑鞘
刀刃刺入他的肋侧,我则向天祈祷
但我最终看到大爱让我们跨越鸿沟
当爱降临,我将把握机会
重复 *
不经典不推荐
素有“蓝调之王”(The King of Blues)之称的歌手兼吉他艺术家B·B·金于今年五月逝世,享年89岁。这位传奇巨星纵横流行乐坛超过半个世纪,发行了多张脍炙人口的经典专辑,曾15次夺得格莱美奖,被列入蓝调名人堂与摇滚名人堂,并获颁格莱美终生成就奖。为了特别感谢King为美国音乐做出的杰出贡献,小布什总统还亲自为他颁发了代表美国最高平民荣誉的总统自由勋章(Presidential Medal of Freedom)。
《当爱降临》一曲是U2乐队的Bono应邀为King所写的——曾经的登徒浪子,伤透爱侣心,直到遇到天命之人才发生转变。歌词尾段借用了耶稣被钉十字架,被罗马兵刺肋这一片段,以表达尽管“我”麻木不仁、犯下罪孽,但仍得到主的宽恕,让歌曲从命定之爱升华到神圣大爱。惟有爱,可以跨越鸿沟,让热情回归,让希望重生!
I was under the waves before love rescued me
I was a fighter, I could turn on a thread
Now I stand accused of the things I’ve said
Love comes to town, I’m gonna jump that train*
When love comes to town, I’m gonna catch that flame
Maybe I was wrong to ever let you down
But I did what I did before love came to town*
Used to make love under a red sunset
I was making promises I was soon to forget
She was pale as the lace of her wedding gown
But I left her standing before love came to town
Ran into a 2)juke joint when I heard a guitar scream
The notes were turning blue, I was dazing in a dream
As the music played, I saw my life turn around
That was the day before love came to town
When love comes to town, I’m gonna jump that train
Repeat *
When love comes to town, I’m gonna jump that train
Repeat *
I was there when they crucified my Lord
I held the 3)scabbard when the soldier drew his sword
I 4)threw the dice when they 5)pierced his side
But I’ve seen love conquer the great divide
When love comes to town, I’m gonna catch that train
Repeat *
我曾如水手,迷失于大海
我曾被淹没,幸好被爱拯救
我曾如斗士,一触即发
如今我因过去的失言备受责难
当爱降临,我将把握机会*
当爱降临,我将拥抱激情
也许我曾犯错,让你失望
然而当爱降临,往事如烟*
我曾在红彤彤的落日下示爱
我曾信誓旦旦却转眼遗忘
她如婚纱般白皙美丽
我却令她独守孤寂,直到爱情降临
听到刺耳的吉他声,我便冲进小酒吧
音符渐变忧伤,我在梦中惆怅
乐音徐徐,我看到真命之人向我转身
正是那天,爱情降临
当爱降临,我将把握机会
重复 *
当爱降临,我将把握机会
重复 *
我主被钉上十字架,而我无能为力
士兵拔出利剑,我却只能握紧剑鞘
刀刃刺入他的肋侧,我则向天祈祷
但我最终看到大爱让我们跨越鸿沟
当爱降临,我将把握机会
重复 *
不经典不推荐
素有“蓝调之王”(The King of Blues)之称的歌手兼吉他艺术家B·B·金于今年五月逝世,享年89岁。这位传奇巨星纵横流行乐坛超过半个世纪,发行了多张脍炙人口的经典专辑,曾15次夺得格莱美奖,被列入蓝调名人堂与摇滚名人堂,并获颁格莱美终生成就奖。为了特别感谢King为美国音乐做出的杰出贡献,小布什总统还亲自为他颁发了代表美国最高平民荣誉的总统自由勋章(Presidential Medal of Freedom)。
《当爱降临》一曲是U2乐队的Bono应邀为King所写的——曾经的登徒浪子,伤透爱侣心,直到遇到天命之人才发生转变。歌词尾段借用了耶稣被钉十字架,被罗马兵刺肋这一片段,以表达尽管“我”麻木不仁、犯下罪孽,但仍得到主的宽恕,让歌曲从命定之爱升华到神圣大爱。惟有爱,可以跨越鸿沟,让热情回归,让希望重生!