论文部分内容阅读
从1984年传入中国,到为国人所熟知与热爱,国标舞以其蓬勃发展的势头在中国流行开来。随着时代的发展,中国国标舞在世界也开始渐渐有了影响力。在英国黑池舞蹈节及其他的国际大赛中,均能看到中国选手的身影,他们通过自己的努力,也取得了越来越好的成绩。25年前新开局30年,中国国标舞的蓬勃发展离不开国标舞人的不断奋进,尤其是专业舞者的艰苦努力,以及对梦想的苦苦追寻。而这些优秀的舞者大多由专业教育培育出来。1989年,北京舞蹈学院首当其冲设立了国际标准舞专业,距今已有25年。从此,国标舞专业
Since its introduction in 1984 in China and its popularity and love for its citizens, its popularity has flourished in China due to its flourishing momentum. With the development of the times, China’s national standard dance has begun to gradually become influential in the world. In the Blackpool Dance Festival and other international competitions in the UK, the Chinese players can be seen. Through their own efforts, they have also achieved better and better results. Thirty years ago, 30 years after the new beginning, the vigorous development of China’s national standard dance can not be separated from the continuous improvement of the national standard dancers, especially the hard work of professional dancers and the hard pursuit of dreams. Most of these excellent dancers are nurtured by professional education. In 1989, Beijing Dance Academy took the lead to set up an international standard dance professional, dating back 25 years. Since then, the national standard dance professional