论文部分内容阅读
孔庙的门很多。每次经过,都是心智的重新入门……——题记仰圣门或快乐启蒙下午的阳光并不匆忙,与我们一起走在曲阜整洁的街面上。在槐树虬枝上,歇着积雪,歇着人间的素雅洁净的光芒。柳树的精神还是那么饱满,以冬的绿意表示春天的崇高。我们走向仰圣门,走向崇高。此时,万仞宫墙上的青砖把阳光分成很多小方块。我想到《论语》。是的,夫子的每一句智慧言语都是青砖,建筑着我们思想文化的基础。此时,仰圣门之于我的意义是学而第一,是心智重新启蒙,是远方重新启蒙。
Confucian Temple door a lot. Every passing, is the re-entry of the mind ... ... - Inscription Yang Sheng door or happy enlightenment Afternoon sunshine is not in a hurry, and we walk in the neat streets of Qufu. In Ash tree branches, rest in the snow, rest in the world of elegant and clean light. Willow’s spirit is so full, to the green of winter that the lofty spring. We go to the sacred door, towards lofty. At this point, the brick wall of the Wanli Palace divides the sunlight into many small squares. I think of “Analects”. Yes, every word of wisdom in the Master is a brick, building the foundation of our thinking and culture. At this point, it is the first and foremost of the significance of the Bible to be taught to me. It is the re-enlightenment of the mind and the re-enlightenment from afar.