论文部分内容阅读
导语:每一次他都很客气,这种客气不是我们日常说的“客套”,而是一种让交往者如沐春风的温和。只要和他写邮件、打电话时,我总是感觉自己还置身于台南,被那舒适的气候所包裹。
痞子蔡名气很大,我在读中学时便读过他的书,那时他在海峡那边,我在海峡这边,但在《第一次亲密接触》里,却能感受到来自彼岸温暖的和风细雨,如7-Eleven、荣总等名词,总是让我们那一代还有着青春梦的“80后”们心动不已,毕竟在那时,我们谁也没有去过台湾。
痞子蔡又是神秘的,神秘到骑着一辆破摩托就可以追到漂亮的轻舞飞扬。那时我们很多男生都心生羡慕,尤其是我这样的文学爱好者,更是对这样凄美的小说爱不释手,记得那时还有一本小说叫《菊花香》,是韩国作家金河仁的代表作,这两本书决定了我的第一部长篇小说,在我的处女作里,两个女主角都先后亡故。当时就有朋友在网上跟帖:你中了痞子蔡的毒。
那时的我,无论如何也想不到,日后会在台湾遇见痞子蔡,并和他成为朋友。
在成功大学的校园里,那天,台南的风就像是“痞式小说”里的幽默一样,温暖贴心。当讲台上的司仪小姐宣读痞子蔡的名字时,台下并没有出现在大陆才看到的明星出场效应。“有请痞子蔡痞教授!”坐在主席台最左边的痞子蔡谦和地站起身,向大家鞠躬道谢。他身边就是台湾另外几位前辈作家——陈之藩、马森与苏伟贞,主办方还请了董桥、白先勇与龙应台,可惜后三位没有来。
痞子蔡知名度大,但却没有架子。按道理来说痞子蔡无疑属于“先富起来”的一批作家,但他却衣着简朴,没有富豪的“派头”。会议完了之后,他还要赶回康宁大学上课——作为一名大学新闻系主任,他还有很重的科研、教学与管理任务,忙来忙去的他,眼神里总是透露着歉意的笑容。
第二天会议空档时,我在外面茶歇,这时忽然发现人群中朝我迎面跑来的痞子蔡,我很友好地朝他打招呼,没想到他一把拍着我的肩膀。“韩老师,我就是来找你的!”我吓了一跳,无非是萍水相逢、点头之交,他怎么会特意找我?这时,他从书包里拿出他在大陆出版的新书《蝙蝠》,然后迅速地在扉页上写下了他的名字与赠言。“昨天忘记带了,实在抱歉。今天特意给你送来。”然后他很诧异地问我,“对了,昨天的会议上,你怎么会认识我?”
我想说:“你名满天下,天下谁人不识君?”但终究没有说出口,毕竟这话有些酸,倒牙。于是,我告诉他,在我的那本《新文学档案》里,我唯一专门研究的港台作家就是痞子蔡,书里还有他的照片,没想到在台湾竟可以遇见他,这真是缘分。
回到大陆,我们又有了几次交往,还约他做了一次杂志上的访谈。每一次他都很客气,这种客气不是我们日常说的“客套”,而是一种让交往者如沐春风的温和。只要和他写邮件、打电话时,我总是感觉自己还置身于台南,被那舒适的气候所包裹。相反的是,他有时候还“责怪我”——“你总是那么客气,反倒让我不知道说什么好了。”
沪上女作家程乃珊写过一篇文章,是纪念她与好莱坞影星派克(Gregory Peck)的,题目叫《你好,派克》,为给这篇纪念和他彼此之间友谊的这小文章命题,我亦困惑了许久,最终决定邯郸学步,亦命名为“你好,痞子蔡”。我想,这样的问候,应既非“客套”,也不会让痞子蔡觉得有“太客气”之嫌吧?
你好,痞子蔡,最近好吗?
责任编辑 李菡丹
痞子蔡名气很大,我在读中学时便读过他的书,那时他在海峡那边,我在海峡这边,但在《第一次亲密接触》里,却能感受到来自彼岸温暖的和风细雨,如7-Eleven、荣总等名词,总是让我们那一代还有着青春梦的“80后”们心动不已,毕竟在那时,我们谁也没有去过台湾。
痞子蔡又是神秘的,神秘到骑着一辆破摩托就可以追到漂亮的轻舞飞扬。那时我们很多男生都心生羡慕,尤其是我这样的文学爱好者,更是对这样凄美的小说爱不释手,记得那时还有一本小说叫《菊花香》,是韩国作家金河仁的代表作,这两本书决定了我的第一部长篇小说,在我的处女作里,两个女主角都先后亡故。当时就有朋友在网上跟帖:你中了痞子蔡的毒。
那时的我,无论如何也想不到,日后会在台湾遇见痞子蔡,并和他成为朋友。
在成功大学的校园里,那天,台南的风就像是“痞式小说”里的幽默一样,温暖贴心。当讲台上的司仪小姐宣读痞子蔡的名字时,台下并没有出现在大陆才看到的明星出场效应。“有请痞子蔡痞教授!”坐在主席台最左边的痞子蔡谦和地站起身,向大家鞠躬道谢。他身边就是台湾另外几位前辈作家——陈之藩、马森与苏伟贞,主办方还请了董桥、白先勇与龙应台,可惜后三位没有来。
痞子蔡知名度大,但却没有架子。按道理来说痞子蔡无疑属于“先富起来”的一批作家,但他却衣着简朴,没有富豪的“派头”。会议完了之后,他还要赶回康宁大学上课——作为一名大学新闻系主任,他还有很重的科研、教学与管理任务,忙来忙去的他,眼神里总是透露着歉意的笑容。
第二天会议空档时,我在外面茶歇,这时忽然发现人群中朝我迎面跑来的痞子蔡,我很友好地朝他打招呼,没想到他一把拍着我的肩膀。“韩老师,我就是来找你的!”我吓了一跳,无非是萍水相逢、点头之交,他怎么会特意找我?这时,他从书包里拿出他在大陆出版的新书《蝙蝠》,然后迅速地在扉页上写下了他的名字与赠言。“昨天忘记带了,实在抱歉。今天特意给你送来。”然后他很诧异地问我,“对了,昨天的会议上,你怎么会认识我?”
我想说:“你名满天下,天下谁人不识君?”但终究没有说出口,毕竟这话有些酸,倒牙。于是,我告诉他,在我的那本《新文学档案》里,我唯一专门研究的港台作家就是痞子蔡,书里还有他的照片,没想到在台湾竟可以遇见他,这真是缘分。
回到大陆,我们又有了几次交往,还约他做了一次杂志上的访谈。每一次他都很客气,这种客气不是我们日常说的“客套”,而是一种让交往者如沐春风的温和。只要和他写邮件、打电话时,我总是感觉自己还置身于台南,被那舒适的气候所包裹。相反的是,他有时候还“责怪我”——“你总是那么客气,反倒让我不知道说什么好了。”
沪上女作家程乃珊写过一篇文章,是纪念她与好莱坞影星派克(Gregory Peck)的,题目叫《你好,派克》,为给这篇纪念和他彼此之间友谊的这小文章命题,我亦困惑了许久,最终决定邯郸学步,亦命名为“你好,痞子蔡”。我想,这样的问候,应既非“客套”,也不会让痞子蔡觉得有“太客气”之嫌吧?
你好,痞子蔡,最近好吗?
责任编辑 李菡丹