翻译批评与翻译标准的关联性研究

来源 :赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:cot01
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译批评是对译文的评价,翻译标准指做翻译的标准,即常规意义上的翻译标准。翻译批评与批评者采用的翻译标准关系密切,批评者使用的翻译标准不同,对译文优劣的判断必然不同。因此,翻译标准的相对性、多元性、动态性制约翻译批评的相对性、多元性与动态性。翻译批评与翻译标准两者是相互影响的动态变量关系。
其他文献
对于一个企业来说,管理内涵的提升,人少化、智能化、低成本、高人均生产率必将成为企业生存的前提。基于烟草企业设备管理中存在的问题,论文将精益TnPM应用到设备管理中,以此
为提高加固显示器后面板的加工效率,通过分析后面板的加工特征,建立了以最短加工时间作为优化目标的加工路线模型。将改进的选择算子和改进的交叉算子运用到遗传算法中以提高
目的制备多孔纳米羟基磷灰石/壳聚糖(nHA/CS),对其进行细胞毒性检测。方法采用共沉淀法和粒子沥滤法制备多孔nHA/CS。分离培养大鼠成骨细胞,碱性磷酸酶(ALP)染色进行成骨细胞进行
利用掘进机现有的部件,临时改装成新的搬运设备,就可以对煤矿生产,特别是井下搬运作业带来很大的便利性。其原理对制造专用的搬运托车也会带来很好的参照作用。