论文部分内容阅读
【摘要】在第二语言习得过程中,母语对外语学习的影响一直是“二语习得”研究的一个焦点,本研究根据义务教育英语课程标准对中学生英语写作的要求,以太原师范学院附属中学七年级(5)学生作为研究对象,对其进行一次书面表达测试并进行统计分析,旨在研究他们的母语-汉语对于英语写作产生的负迁移作用。通过分析母语负迁移所引起的错误,探索出解决问题的方法,让初中生和英语教师能够对母语负迁移有察觉和重视,从而采取有效的方法避免更多的错误出现,尽量降低母语负迁移的不利影响。
【关键词】母语负迁移 英语写作 影响 策略
引言
在二语学习过程中,母语负迁移的存在已经是一个不争的事实:由于大部分的学生尚处于英语学习的初级阶段,学习环境差,词汇量有限,运用英语能力欠缺,所以极容易受到母语的影响,依赖母语思维。特别是有些英语教师习惯在英语课堂中使用母语进行教学,这样就容易造成母语负迁移。只有让教师深刻认识到母语负迁移的错误,并且采取有效的策略,才能从根本上解决问题。
一、母语负迁移
所谓的母语迁移就是在第二语言的學习过程中,学习者的第一语言即母语的使用习惯会直接影响第二语言的习得,并对其起到积极促进或者干扰的作用。我国的母语是汉语,与英语的某些基本概念和常规用法存在着共通性,所以学习者在一定程度上可以通过汉语来掌握英语。究其原因,是因为我们总是按中文的思维方式和使用习惯来运用外语。但是随着学习的深入,不少英语学习者会发现自己虽然会说流利的英语,但真正与外国人交流起来却有障碍。究其原因是因为母语在这个交流过程中产生了负迁移。
二、母语负迁移错误分析
笔者对太原师范学院附属中学七年级(5)20位学生20篇的书面表达进行收集,作为研究的材料,其书面表达的内容如下:
每个人都是独一无二的,都有与众不同之处,人们喜欢你一定会有很多原因。请以“What makes me a good friend?”为题写一篇英语短文。要求:
1.语言表达准确,短文连贯通顺
2.文中不得出现真实姓名和学校名称
3.80词左右。
为了确保研究结论的科学性,材料都是按照中考的标准和形式进行写作,在写作之前,学生并不知道自己要写作的内容是什么。本研究的对象20人中,其中女学生为12个,男学生为8个,其中他们的年龄差距不大,学习成绩则参差不齐。本次研究只对因母语干扰引起的错误进行统计,其它错误并未列入统计当中。此次研究的例句均来自于学生的写作错误,为了统计结果的直观性,笔者把学生犯的错误分为词义错误与与语法错误两方面进行比较。
词汇错误中,名词单复数,出现45次,占比33.40%;用词不当,出现2,占比2.30%;冠词使用不当或遗漏,出现15,占比16.80%。在所有的词汇错误中名词单复数形式的错误出现次数最多,在20篇的书面表格中就出现了45次,这与母语负迁移有着密切的联系。
语法错误中,无实义动词或两(多)个动词连用,出现18次,占比9.50%;语法成分顺序错误,出现 33次,占比29.70%;There be 句型错误,出现7 次,占比6.80%。这里可以看出,另一类错误频率较高的是语法成分顺序错误,出现这一错误也是因为英语与汉语的语序使用不同。再下来就是无实义动词或两(多)个动词连用,英语句子的构成离不开动词,而汉语中的谓语词性可以是动词、名词或形容词等,两者存在差异。冠词使用不当或遗漏错误的出现是因为汉语中没有相对应于英语中冠词的词,所以学生容易忽略。通过以上的分析可以发现,母语负迁移是学生英语写作出现错误的重要原因。
三、解决母语负迁移的策略
1.加强英语范文背诵,正确处理书面错误。中国学生学习英语时并不是在自然环境中进行学习的,所以背诵成为英语输入的最佳方法之一,学生通过背诵可以培养英语语感,同时也能加强对英语表达的敏感度。通过背诵挖掘学生潜在的语言知识,让他们的预感得到增强,这样,学生在写作过程中就能凭着良好的语感写出不错的作文内容。背诵优秀的作文范文或优秀的英语作品,可以帮助学生积累一定的语言知识,培养良好的语感,为学生的英语写作奠定基础,同时,对克服和解决汉语对于英语写作的负迁移想象,形成正确的英语写作思维,起到了积极作用。
2.英语写作教学中导入文化因素。语言本身就是文化的载体,文化的传承,英语也不例外。学习英语,其根本就是学习外国文化。想要减少汉语负迁移对英语写作带来的影响,就必须要适时地导入外国文化,让学生充分了解外国文化,从而提高自身的综合知识素养。通过导入西方文化,如西方购物习惯、用餐礼仪文化等知识,让学生了解西方思维,培养他们正确使用英语的思维和习惯,从文化层面对中西方语言进行比较,突出两种文化之间的差异,这样才能更好的让学生区分汉语与英语之间的内在差异,从而减少汉语对英语写作负迁移的影响。
四、结语
总而言之,在教学过程中如何充分发挥母语的积极迁移作用,克服母语的消极迁移作用是一个值得深究的问题,也是研究者致力研究的问题。母语负迁移是一个复杂的问题。想要弄清楚汉语对英语写作的负迁移,就必须立足于汉语与英语,寻找他们的差异性,从而找出克服母语负迁移对英语写作的影响,提高学生的英语写作能力。
参考文献:
[1]唐静.探析母语负迁移对中学生英语写作的影响及其应对策略[J].海外英语,2012(19):31-33.
【关键词】母语负迁移 英语写作 影响 策略
引言
在二语学习过程中,母语负迁移的存在已经是一个不争的事实:由于大部分的学生尚处于英语学习的初级阶段,学习环境差,词汇量有限,运用英语能力欠缺,所以极容易受到母语的影响,依赖母语思维。特别是有些英语教师习惯在英语课堂中使用母语进行教学,这样就容易造成母语负迁移。只有让教师深刻认识到母语负迁移的错误,并且采取有效的策略,才能从根本上解决问题。
一、母语负迁移
所谓的母语迁移就是在第二语言的學习过程中,学习者的第一语言即母语的使用习惯会直接影响第二语言的习得,并对其起到积极促进或者干扰的作用。我国的母语是汉语,与英语的某些基本概念和常规用法存在着共通性,所以学习者在一定程度上可以通过汉语来掌握英语。究其原因,是因为我们总是按中文的思维方式和使用习惯来运用外语。但是随着学习的深入,不少英语学习者会发现自己虽然会说流利的英语,但真正与外国人交流起来却有障碍。究其原因是因为母语在这个交流过程中产生了负迁移。
二、母语负迁移错误分析
笔者对太原师范学院附属中学七年级(5)20位学生20篇的书面表达进行收集,作为研究的材料,其书面表达的内容如下:
每个人都是独一无二的,都有与众不同之处,人们喜欢你一定会有很多原因。请以“What makes me a good friend?”为题写一篇英语短文。要求:
1.语言表达准确,短文连贯通顺
2.文中不得出现真实姓名和学校名称
3.80词左右。
为了确保研究结论的科学性,材料都是按照中考的标准和形式进行写作,在写作之前,学生并不知道自己要写作的内容是什么。本研究的对象20人中,其中女学生为12个,男学生为8个,其中他们的年龄差距不大,学习成绩则参差不齐。本次研究只对因母语干扰引起的错误进行统计,其它错误并未列入统计当中。此次研究的例句均来自于学生的写作错误,为了统计结果的直观性,笔者把学生犯的错误分为词义错误与与语法错误两方面进行比较。
词汇错误中,名词单复数,出现45次,占比33.40%;用词不当,出现2,占比2.30%;冠词使用不当或遗漏,出现15,占比16.80%。在所有的词汇错误中名词单复数形式的错误出现次数最多,在20篇的书面表格中就出现了45次,这与母语负迁移有着密切的联系。
语法错误中,无实义动词或两(多)个动词连用,出现18次,占比9.50%;语法成分顺序错误,出现 33次,占比29.70%;There be 句型错误,出现7 次,占比6.80%。这里可以看出,另一类错误频率较高的是语法成分顺序错误,出现这一错误也是因为英语与汉语的语序使用不同。再下来就是无实义动词或两(多)个动词连用,英语句子的构成离不开动词,而汉语中的谓语词性可以是动词、名词或形容词等,两者存在差异。冠词使用不当或遗漏错误的出现是因为汉语中没有相对应于英语中冠词的词,所以学生容易忽略。通过以上的分析可以发现,母语负迁移是学生英语写作出现错误的重要原因。
三、解决母语负迁移的策略
1.加强英语范文背诵,正确处理书面错误。中国学生学习英语时并不是在自然环境中进行学习的,所以背诵成为英语输入的最佳方法之一,学生通过背诵可以培养英语语感,同时也能加强对英语表达的敏感度。通过背诵挖掘学生潜在的语言知识,让他们的预感得到增强,这样,学生在写作过程中就能凭着良好的语感写出不错的作文内容。背诵优秀的作文范文或优秀的英语作品,可以帮助学生积累一定的语言知识,培养良好的语感,为学生的英语写作奠定基础,同时,对克服和解决汉语对于英语写作的负迁移想象,形成正确的英语写作思维,起到了积极作用。
2.英语写作教学中导入文化因素。语言本身就是文化的载体,文化的传承,英语也不例外。学习英语,其根本就是学习外国文化。想要减少汉语负迁移对英语写作带来的影响,就必须要适时地导入外国文化,让学生充分了解外国文化,从而提高自身的综合知识素养。通过导入西方文化,如西方购物习惯、用餐礼仪文化等知识,让学生了解西方思维,培养他们正确使用英语的思维和习惯,从文化层面对中西方语言进行比较,突出两种文化之间的差异,这样才能更好的让学生区分汉语与英语之间的内在差异,从而减少汉语对英语写作负迁移的影响。
四、结语
总而言之,在教学过程中如何充分发挥母语的积极迁移作用,克服母语的消极迁移作用是一个值得深究的问题,也是研究者致力研究的问题。母语负迁移是一个复杂的问题。想要弄清楚汉语对英语写作的负迁移,就必须立足于汉语与英语,寻找他们的差异性,从而找出克服母语负迁移对英语写作的影响,提高学生的英语写作能力。
参考文献:
[1]唐静.探析母语负迁移对中学生英语写作的影响及其应对策略[J].海外英语,2012(19):31-33.