译之为研 研中有译——西方汉学家的《尔雅》学术型翻译

来源 :海南师范大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:jifengrgj
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《尔雅》作为训诂学的发端之作,典籍地位重要,其对外翻译却是难点。西方汉学家对《尔雅》的学术型翻译模式值得研究。19世纪末,英国汉学家理雅各对《尔雅》的产生年代进行了讨论。此后的《尔雅》研究,以瑞典汉学家高本汉和奥地利汉学家讷瑟恩的《尔雅》学术型翻译最为显著,之后美国汉学家的成就更为突出,其中柯蔚南和卡尔两人的两篇博士论文,是迄今为止海外雅学学术型翻译的主要代表作。这些汉学家从不同角度对《尔雅》进行的学术研究,展现出的学术型翻译模式特点,既有共性,也有不同,这些都为今后《尔雅》外译提供了重要参考。
其他文献
提起辽宁营口鲅鱼圈,在普通人眼中可能并不起眼,但对于进出口贸易的中小企业来说,却有不小的名声。鲅鱼圈港区作为营口港主港区,吞吐量占营口港90%以上,鲅鱼圈海关监管货运量和税收
由图像模糊造成的人脸图像质量降低是直接影响人脸识别精度的重要因素之一.对模糊人脸图像进行鉴别能够为图像的采集及后期的处理识别提供指导意见,从而降低图像模糊对人脸识
采用超重力场反应熔铸技术制备出(Ti,W,Cr)B2-(Ti,W,Cr)C复相陶瓷刀具材料,研究了W-Cr-Ni对材料制备过程的影响。XRD、FESEM与EDS分析表明,陶瓷基体主要由(Ti,W,Cr)B2四方晶
在我们这个地球上,平均每秒约有100次雷电落地。仅一次雷电就可产生数十万安培的电流和上百亿瓦特的能量,其热量可以达到太阳表面温度的3、4倍。如果把雷击点的热能聚集起来,熔
<正> 位于喜马拉雅山脉西南部、素有“野牛之乡,人间极地”之称、平均海拔5300米的西藏仲巴县的边境线上,活跃着一支曾被国防部表彰的“高原英雄民兵连”——仲巴偏吉乡民兵
血管纤维化,作为高血压与糖尿病的主要并发症,表现在过量的细胞外基质的沉积导致血管管腔直径缩小及动脉管壁增厚。转化生长因子β(TGF-β)被认为是最重要的细胞外基质调节因
成人型脊髓性肌萎缩,是一组较少见,以下级运动神经元变性的疾病,发病年龄较晚,多在30岁以后,为性连隐性遗传,主要表现为近端肌萎缩伴球麻痹,可见广泛的事震颤,无锥体束征及感觉障碍,病理
作者根据衍射光栅的原理讨论了点阵光栅全息图的产生和重现衍射效率,重现色彩以及视觉效果。根据理论结果,作者装备了一套简化的、能制作出丰富色彩的点阵光栅全息图的实验系统
卡通读物在国际上已经非常风行。我国政府也非常重视卡通的发展与建设,希望能产生一批有水平的卡通与卡通读物。本文分析了国内外卡通的概况,并着重介绍了卡通创作的一些基本规
受创意时尚的滞后,产业链的不完整以及低端生产等多重影响,曾经以"郑州女裤"名动天下的中原纺织服装产业如今遇到了发展"瓶颈"。如何借力供给侧改革,以《中国制造2025》与"互联网+"