论文部分内容阅读
“大岛临终之前一直对这个问题闭口不谈。所以,我也要尊重他的意志,决不对别人讲这些事。”原陆军中将大岛浩的夫人大岛丰子,就这样口气温和但态度坚决地回绝了我的要求。我的采访已将近五个小时,仍然一无所获。可我认为,我的采访决不是不愉快的。丰子夫人给我端上了可口的茶水和美味的水果,还让我看了像册,真不愧是一位原大使夫人,谈起话来幽默风趣,曾多次把我逗笑。然而,每当话题引到三国同盟(指德意日三国)上来的时候,她总是马上紧闭双唇、沉默不语。我是1978年2月11日去神奈川县茅崎访问大岛家乡的。
“I have to keep a close eye on this issue until the death of the Great Island, so I will respect his will and never tell others about it.” Oshima, a former general of the army, and his wife Oshima, The attitude resolutely rejected my request. Almost five hours after my interview, I still found nothing. But I think my interview is by no means unpleasant. Mrs. Tomoko gave me delicious tea and delicious fruit, and also let me read the photo album. It really deserves to be a former ambassador, talking and humorous, and have repeatedly made me laugh. However, whenever the topic leads to the tripartite allies (Germany, Italy and Japan), she always closes her lips without any words of silence. I was on February 11, 1978 to go to the Big Island hometown of Chigasaki, Kanagawa Prefecture.