论文部分内容阅读
人民银行8月初发布的2002年第二季度货币政策执行报告称,金融机构持有大量低利率国债,隐含一定的风险。 报告称,自1996年以来,随着存贷款利率连续8次下调,国债发行和交易利率也逐步走低,特别是今年以来,国债利率进一步步入历史最低点。国债利率节节走低是银行资金宽松、金融市场投资品种单一和银行经营压力所致。到2002年5月
The People’s Bank of China released its monetary policy report for the second quarter of 2002 released in early August, saying that holding a large amount of low-interest bonds by financial institutions implies certain risks. The report said that since 1996, as the deposit and lending rates have been lowered for 8 times in a row, interest rates on issuing and trading treasury bonds have also been gradually declining. Especially since this year, the interest rate of treasury bonds has further stepped into a record low. The steadily declining interest rates of national debt are due to the loose capital of banks, the single species of investment in financial markets and the pressure of bank operations. By May 2002