论文部分内容阅读
1989年的广东对外经贸,是在国家治理整顿经济和深化改革的方针指导下进行的。在省委、省政府的正确领导下,全省经贸系统的干部职工努力克眼资金紧缺、物价上涨、原材料不足和北京发生反革命暴乱带来的影响,实现了省政府负责同志提出的外贸出口一定不能滑坡,实际创汇一定要高于去年的要求。截至12月底,全省出口实绩累计80.30亿美元,完成年计划的155.4%,比上年增长7.3%。利用外资按全省产业结构调整和经济发展的目标,贯彻“调结构、上水平、促外向、求效益”的工作方针,进一步改善投资环境,积极引导外资
Guangdong’s foreign trade and economic cooperation in 1989 was carried out under the guidance of the principle of the country governing and rectifying the economy and deepening reforms. Under the correct leadership of the provincial party committee and the provincial government, the cadres and staff of the province’s economic and trade system tried to focus on the shortage of funds, rising prices, shortage of raw materials, and the impact of the counter-revolutionary riots in Beijing, and achieved the export of certain comrades of the provincial government. Can not landslide, the actual foreign exchange must be higher than last year’s request. As of the end of December, the province’s cumulative export performance was US$8,030 million, and 155.4% of the annual plan was completed, an increase of 7.3% over the previous year. The use of foreign capital will be guided by the objectives of the province’s industrial restructuring and economic development, implementing the work principle of “adjusting structure, improving the level, promoting outward direction, and seeking benefits” to further improve the investment environment and actively attract foreign investment.