论文部分内容阅读
“焚香且上五花殿,煮茗更临双鹤泉。”灵岩寺千佛殿外西侧这一明朝碑刻,不经意间告诉我们,焚香礼佛,取泉烹茶,实在是当年灵岩寺僧侣们修行的日常功课。茶因禅兴世人都以为,茶树生于中国南方,北方气候不适宜种植。殊不知,早在晚唐时期济南就曾有过种茶史,甚至还引领了北方饮茶之风,而这股茶饮之风的肇始地就在长清的灵岩寺,是以,灵岩禅与茶的故事可谓渊源久远。据唐代封演《封氏闻见记》记载:“茶……南人好饮之,北人初不多饮。开元中,泰山灵岩寺有降魔师,大兴禅
”Incense and Wuhua Temple, more tea Shuangming Shuhe.“ ”Lingyan Temple Thousand Buddhas Hall on the west side of the Ming Dynasty inscriptions, inadvertently tell us that incense ceremony Buddha, take spring cooking tea, it was when the Spirit Temple monks practice their daily homework. Tea is Zen because people in the world believe that the tea tree was born in southern China, the northern climate is not suitable for planting. As everyone knows, as early as the late Tang Dynasty, Jinan had had a kind of tea history, and even led the North winds of tea, and tea of this wind originated in Changqing Lingyan Temple, therefore, Yeongam The story of Zen and tea can be described as a long history. According to the Tang Dynasty, “Feng Shui Wen Ji” records: "Tea ... good drink of the South, the North did not drink much early Kaiyuan, Taishan Lingyan Temple there is a drop magic teacher, Daxing Zen