论文部分内容阅读
汇龙潭,位于嘉定区南大街孔庙前。建于明万历十六年(1588)。原为新渠、野奴泣、唐家泊、南北杨树浜五条河流的交汇处,成“五龙抢珠”之势,故名。南面原有明天顺四年(1460)堆栈的应奎山,上置凌云亭、九曲玉虹桥,为赏月观鱼胜地。潭东南有魁星阁及古井亭,沿潭筑石栏杆,栏柱上雕石狮72只。1976年开始向东拓地辟为园林,有荷花池、百鸟朝凤台、翥云峰、万佛塔等景观。
Meeting Longtan, Jiading District South Street Confucius Temple in front. Built in the Ming Wanli sixteen years (1588). Formerly a new canal, wild slave weep, Tang Park, North and South Yangshuang five rivers interchange, into “Wulong grab beads ” trend, hence the name. The original south of the original four-year Shunyi (1460) stack should Kui Shan, Lingyun Pavilion on the home, nine Yuhong Bridge, as the moon watching the fish resort. There are Kuixing Pavilion and Gujing Pavilion in the southeast of the lake. There are 72 stone carving lions along the bank. In 1976 began to expand into the East Garden, there are lotus ponds, hundred birds toward Phoenix Taiwan, Yun Yunfeng, Wanfo Tower and other landscape.