论文部分内容阅读
摘 要:随着人类社会的发展与进步,英语逐渐向多元化发展。以多元文化视角进行篇章赏析,可以有效地减少文化、语言差异导致的阅读障碍。本文对多元文化理论、多元文化视角下的阅读障碍进行了介绍,提出以多元文化的教学进行阅读理解教学,具有一定的参考意义。
关键词:多元文化主义;英语教学;阅读理解
一、多元文化理论
多元文化(Multiculture)是指随着社会的发展,人类社会的结构变得更加复杂,信息交流也越来越频繁,文化的快速大规模转变势在必行,新文化的出现屡见不鲜,各种文化面临的机遇与挑战并存。当今日益复杂化的社会结构,决定了社会对文化的需求也是多元化的,这些不同的文化为社会服务,产生了这种复杂社会背景下的多元文化现象。
多元文化主义(Multiculturalism)产生于上世纪80年代的美国,随后在欧美国家流行,并发展成了世界性的思想潮流。多元文化主义的理念可以归结为:承认各个民族、种族以及性别的文化差异性与共存性,各个文化之间互相平等、尊重,对于非主流文化的发展表示认同与理解。
二、多元文化视角下的阅读障碍
篇章的赏析对于提高学生的英文阅读能力有着重要作用。随着人类文化的发展与繁荣,英语作为全世界应用最为广泛的语言也趋向于多元化发展。在英语1500多年的发展进程中,英语从绝大多数民族语言中借用了外来词,其规模是其他语言难以比拟的。英语多元化的趋势,使得在英语阅读教学实践中,因为学生对英语的文化、历史、思维模式、生活习惯等的不够了解,会对一些没有词汇和语法障碍的语句或者段落不知所云,影响了教学效果。从多元文化视角来看,可以将这种阅读障碍归结为文化差异和语言差异两个方面。
文化差异是指各个不同地区所特有的文化特征而产生的差异,可以分为历史、地理以及心理文化上的差异。历史文化的差异,如a dog in the manager,manager是马槽的意思,从字面上学生很难理解,其实这个短语是来源于古希腊的《伊索寓言》(Aesop’s Fables),狗不吃草,占着马槽妨碍了马吃草,这个短语在中文对应的就是占着茅坑不拉屎的人。地理文化的差异,比较典型的是:欧洲主要为温带海洋性气候,常年有从大西洋吹来的潮湿温暖的西风,因此,在英语文化中,西风给人的感觉是温暖、平和的。John Masefield在《西风歌》(The West Wind)中写道:It’s a warm wind, the west wind, full of birds’ cries. 西风是与生命联系在一起的,读到西风就会想到生机盎然的春天。但是,在汉语中,由于地理文化的差异西风这样的形象,则代表着凄凉与荒芜,如成语“西风残照”。心理文化上的不同在阅读中表现在:英语的篇章往往采用演绎式结构,主题句放在段落的开头,而汉语文章则多是先进行一番论述,文章到最后给出主题与结论。
在文章阅读中,语言通过词汇、短语、句子、篇章的形式表达文章的含义,语言上的差异也会导致读者理解上的障碍。从词汇的角度来看,英语的一些单词在汉语中没有对应的词,比如motel(汽车旅馆)、cowboy(牛仔)、hippie(嬉皮士)等,都是美国所特有的,而汉语中的二十四节气、太极、八卦等在英语中也没有对应词汇、短语。如separate the sheep from the goats,字面意思是把绵羊从山羊中挑出来,但是其真正含义则是区分善恶;the finger on the wall,不是指墙上的手指,而是不祥之兆,如果学生不了解这些语言上的差距,理解起来就非常困难。句子,包括谚语和俚语等,如I’ll catch you later,字面意思是“我待会来抓你”,实际意思是“待会见”,这是由美国的警匪电影引申出的非正式道别俚语。篇章的层面则指的是文章的结构布局方面,如果用汉语的思维习惯去理解英文篇章,由于语言形式上的差异,理解文章就比较困难。
三、多元文化视角下提高篇章赏析与阅读
多元文化视角下的篇章赏析与阅读教学,可以让学生认识到文化的丰富性与多元性,各种文化都有其自身特有的存在价值与生存空间,都应该得到尊重。多元文化背景下的阅读课堂教学,可以有效减少学生在阅读过程中出现的思维定式与阅读障碍,避免产生固执与不合理的观点与看法。
对于篇章赏析的文章选择上,教师可以选择一些著名的文学作品,并且有意识地以多元文化视角对作品中的中西文化背景、语言上的差异进行介绍,提高学生对语言和文化差异的敏感性。多元化的文化背景教学,可以让学生了解现代生活中的典型现象,正确的归纳文章的主题,理解作者的写作意图和观点。例如:当文章涉及到西方节日的时候,教师可以适当地介绍一下西方各个主要节日的起源,引导学生去阅读相关书地,鼓励学生发现、阅读材料中的文化现象以及文化内涵。学生通过对中西文化的横向、纵向比较,找到汉语和英语的相似性与差异性,有助于学生对英语的理解。
教师有意识地把多元文化主义融入到阅读教学中,可以让学生掌握英美多元文化与语言背景知识,从根本上克服阅读中遇到的各种障碍,激发学生对英语的兴趣,使得学生的英语水平能够得到真正的提高。
参考文献:
[1]韩家炳.多元文化、文化多元主义、多元文化主义辨析——以美国为例[J].史林,2006(5):185-188.
[2]王恩铭.也谈美国多元文化主义[J].国际观察,2005(4):10-19.
[3]陈妙洪.融多元文化主义于英语阅读教学[J].兰州教育学院学报,2010,26(6):97-99.
[4]汪小娜.英语教学中跨文化交际能力的培养[D].大连:辽宁师范大学,2006.
[5]王利华.浅谈我国大学英语教材中的多元文化建设[J].华章,2013(4):187.
关键词:多元文化主义;英语教学;阅读理解
一、多元文化理论
多元文化(Multiculture)是指随着社会的发展,人类社会的结构变得更加复杂,信息交流也越来越频繁,文化的快速大规模转变势在必行,新文化的出现屡见不鲜,各种文化面临的机遇与挑战并存。当今日益复杂化的社会结构,决定了社会对文化的需求也是多元化的,这些不同的文化为社会服务,产生了这种复杂社会背景下的多元文化现象。
多元文化主义(Multiculturalism)产生于上世纪80年代的美国,随后在欧美国家流行,并发展成了世界性的思想潮流。多元文化主义的理念可以归结为:承认各个民族、种族以及性别的文化差异性与共存性,各个文化之间互相平等、尊重,对于非主流文化的发展表示认同与理解。
二、多元文化视角下的阅读障碍
篇章的赏析对于提高学生的英文阅读能力有着重要作用。随着人类文化的发展与繁荣,英语作为全世界应用最为广泛的语言也趋向于多元化发展。在英语1500多年的发展进程中,英语从绝大多数民族语言中借用了外来词,其规模是其他语言难以比拟的。英语多元化的趋势,使得在英语阅读教学实践中,因为学生对英语的文化、历史、思维模式、生活习惯等的不够了解,会对一些没有词汇和语法障碍的语句或者段落不知所云,影响了教学效果。从多元文化视角来看,可以将这种阅读障碍归结为文化差异和语言差异两个方面。
文化差异是指各个不同地区所特有的文化特征而产生的差异,可以分为历史、地理以及心理文化上的差异。历史文化的差异,如a dog in the manager,manager是马槽的意思,从字面上学生很难理解,其实这个短语是来源于古希腊的《伊索寓言》(Aesop’s Fables),狗不吃草,占着马槽妨碍了马吃草,这个短语在中文对应的就是占着茅坑不拉屎的人。地理文化的差异,比较典型的是:欧洲主要为温带海洋性气候,常年有从大西洋吹来的潮湿温暖的西风,因此,在英语文化中,西风给人的感觉是温暖、平和的。John Masefield在《西风歌》(The West Wind)中写道:It’s a warm wind, the west wind, full of birds’ cries. 西风是与生命联系在一起的,读到西风就会想到生机盎然的春天。但是,在汉语中,由于地理文化的差异西风这样的形象,则代表着凄凉与荒芜,如成语“西风残照”。心理文化上的不同在阅读中表现在:英语的篇章往往采用演绎式结构,主题句放在段落的开头,而汉语文章则多是先进行一番论述,文章到最后给出主题与结论。
在文章阅读中,语言通过词汇、短语、句子、篇章的形式表达文章的含义,语言上的差异也会导致读者理解上的障碍。从词汇的角度来看,英语的一些单词在汉语中没有对应的词,比如motel(汽车旅馆)、cowboy(牛仔)、hippie(嬉皮士)等,都是美国所特有的,而汉语中的二十四节气、太极、八卦等在英语中也没有对应词汇、短语。如separate the sheep from the goats,字面意思是把绵羊从山羊中挑出来,但是其真正含义则是区分善恶;the finger on the wall,不是指墙上的手指,而是不祥之兆,如果学生不了解这些语言上的差距,理解起来就非常困难。句子,包括谚语和俚语等,如I’ll catch you later,字面意思是“我待会来抓你”,实际意思是“待会见”,这是由美国的警匪电影引申出的非正式道别俚语。篇章的层面则指的是文章的结构布局方面,如果用汉语的思维习惯去理解英文篇章,由于语言形式上的差异,理解文章就比较困难。
三、多元文化视角下提高篇章赏析与阅读
多元文化视角下的篇章赏析与阅读教学,可以让学生认识到文化的丰富性与多元性,各种文化都有其自身特有的存在价值与生存空间,都应该得到尊重。多元文化背景下的阅读课堂教学,可以有效减少学生在阅读过程中出现的思维定式与阅读障碍,避免产生固执与不合理的观点与看法。
对于篇章赏析的文章选择上,教师可以选择一些著名的文学作品,并且有意识地以多元文化视角对作品中的中西文化背景、语言上的差异进行介绍,提高学生对语言和文化差异的敏感性。多元化的文化背景教学,可以让学生了解现代生活中的典型现象,正确的归纳文章的主题,理解作者的写作意图和观点。例如:当文章涉及到西方节日的时候,教师可以适当地介绍一下西方各个主要节日的起源,引导学生去阅读相关书地,鼓励学生发现、阅读材料中的文化现象以及文化内涵。学生通过对中西文化的横向、纵向比较,找到汉语和英语的相似性与差异性,有助于学生对英语的理解。
教师有意识地把多元文化主义融入到阅读教学中,可以让学生掌握英美多元文化与语言背景知识,从根本上克服阅读中遇到的各种障碍,激发学生对英语的兴趣,使得学生的英语水平能够得到真正的提高。
参考文献:
[1]韩家炳.多元文化、文化多元主义、多元文化主义辨析——以美国为例[J].史林,2006(5):185-188.
[2]王恩铭.也谈美国多元文化主义[J].国际观察,2005(4):10-19.
[3]陈妙洪.融多元文化主义于英语阅读教学[J].兰州教育学院学报,2010,26(6):97-99.
[4]汪小娜.英语教学中跨文化交际能力的培养[D].大连:辽宁师范大学,2006.
[5]王利华.浅谈我国大学英语教材中的多元文化建设[J].华章,2013(4):187.