中国企业境外所得税收抵免规则探析

来源 :东北大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:bassdd
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
企业境外所得税收抵免规则旨在消除国际双重征税、维护国家税收权益、鼓励企业境外投资。当前中国企业境外所得税收抵免规则仍存在诸多不足,增大了征纳成本,影响了企业拓展境外投资的积极性。基于国情和需求,借鉴发达国家经验,中国应将分国限额抵免转为综合限额抵免,改进境外所得税额及其抵免限额的计算标准,优化超限抵免额的结转机制,放宽间接抵免的企业层级、持股比例,但对持股时间进行限定,有条件地实行单边饶让抵免措施,从而,提高企业的国际竞争力,促进“走出去”战略顺利实施,推动中国经济可持续发展。 The overseas income tax credit exemption rules of the enterprises aim at eliminating the double taxation in the world, safeguarding the national tax rights and interests and encouraging enterprises to invest overseas. At present, there are still many deficiencies in the rules on overseas income tax credit for Chinese enterprises, which increases the cost of levy and affects the enthusiasm of enterprises to expand overseas investment. Based on national conditions and needs and drawing on the experience of developed countries, China should convert the credit limit of the sub-nation into a comprehensive credit limit, improve the calculation standard for the overseas income tax amount and its credit limit, optimize the carry-over mechanism of the excess credit limit, and relax Indirectly resist the corporate level, the proportion of shares, but the holding time limit, the conditions for the implementation of unilateral deductible credit measures, thereby enhancing the international competitiveness of enterprises and promote the “going out” strategy to promote the smooth implementation of the promotion China’s sustainable economic development.
其他文献
中毒死亡是继机械性损伤、机械性窒息之后第三位常见的死因。公安干警应通过细致的观察和深入的研究,对毒物性质及中毒症状有一定的认识,从而对毒物的鉴别从临床医学拓展到了
新世纪初春的日子,我捧读著名语言学家武占坤教授的《中华谚谣研究》,一连读了九个晚上。春夜沉沉,春风习习,我的眼前浮现出谚语的汪洋大海,一位老学者正驾着小舟,乘风破浪,精神百倍
反映领袖人物革命生涯的传记片的难点在于如何自然而真实地展现领袖人物的精神风貌。传记片不是对历史的机械复制,也不同于一般的传记文学作品,它是“剧”,要求通过可视的画
岭南冬春季节,即使夜里也并不十分寒冷。因此,在桂西等地的库塘夜钓也能钓获鲮鱼。其法如下:一、提前撒诱饵造窝 提前三四天,在较深一些的钓点水域投撒剩饭剩菜、切碎的牛肺
我团创作演出的现代赣剧《解烦丹》,是一台表现现实生活的轻喜剧。该剧参加了福建省第20届戏剧会演,荣获剧目奖、剧本创作三等奖、演员奖、导演荣誉奖、音乐荣誉奖等五项奖
绿色植被作为全球生命支持系统的主要组成部分,将受到全球温度变化的直接和间接影响。国际科联于1986年制订了旨在研究温室效应造成的全球变化及其对生态系统影响的“国际地图
1月22日 在悉尼举行的世界杯短池游泳系列赛上,澳大利亚运动员米·克利姆在男子100米蝶泳预赛中,以51秒16的成绩打破了短池世界纪录。 1月24日 在布达佩斯举行的欧洲短道速
蒙古人民共和国是中亚大国,由两百万平方公里的草原、沙漠和山脉组成(图2,3)。这个国家经受着极端的中亚洲大陆气候,降雨量和湿度很低,通常夏季气温常高达40℃,冬季则为零下40
“乌合之众”是个贬义成语,正如诸多成语词典所诠释的:“像乌鸦那样暂时聚合一样,比喻临时凑合的无组织无纪律的一群人”;“跟‘一盘散沙’意义相近”。但是,把乌鸦说成一个
引言 政治家面对电视机镜头和麦克风时,他知道他看上去十分得体,本次新闻发布会将传播到千家万户中间。人们已各就各位,笑容洋溢在大厅的各个角落。随着主持人的信号,记者开始喧