论文部分内容阅读
關於各地在執行一、九五三年十二月五日原中央人民政府政務院頒佈的國家建設徵用土地辦法中所提出的若干問題,除前經我部於一九五四年四月二十七日以內地(54)字第三十號公函綜合答覆外,現在又根據各地陸續提出的幾個問題,與各有關部門會商同意並經報請國務院批准,再予綜合答覆如下:一、國家機關、企業、學校等因建設需要申請徵用的土地中,如果涉及國家其他機關、企業、學校已使用的土地及地上房屋的時候,申請單位應該事先同原使用單位取得協議,並把這個協議作爲徵用土地計劃書的附件,同時提交審批的機關。各級審批
Several issues raised by the various localities in implementing the state-owned land expropriation and enactment promulgated by the former Central People’s Government’s State Council on December 5, 1995 have been reviewed and approved by the Ministry of Finance of the People’s Republic of China on April 27, 1954 In reply to the official reply on the 30th letter of the mainland (54) word, we now reply to the State Council on the basis of several issues put forward one after another in various places and with the approval of the State Council. The reply to the comprehensive reply is as follows: I. State organs Enterprises, schools and other land that needs to be requisitioned due to construction needs the applicant unit to obtain an agreement with the original unit beforehand if it involves the land and the houses already used by other state organs, enterprises and schools, and use this agreement as an expropriation Land plan annex, at the same time submit approval. Approval at all levels