东方情调化的翻译倾向与改写——以电影《天伦》英译为例的考察

来源 :山东师范大学学报(人文社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:yuswe
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
早期电影翻译中存在着有趣的东方情调化的翻译倾向与改写。这种翻译倾向主要存在于西方电影公司购买我国电影后进行翻译的文本之中。电影《天伦》的翻译与改写就充满着东方情调化的倾向,好莱坞译者表面上刻意营造东方情调,突出中国文化的异质特征,而从深层上来看,却将翻译的文本进行了改写,使之更加符合目标社会的主流意识形态、心理预期与审美需求。
其他文献
本文对中国区域经济学会2013年年会的主要学术观点进行了综述,本届年会的议题以区域一体化与区域合作、城乡一体化与城乡统筹为重点,同时涉及新型城镇化模式与实践、区域发展
<正>锰矿石是冶金工业的重要原材料,主要用来冶炼锰铁或作为炼钢溶剂用以初步脱氧、脱硫,也是炼铁高炉洗炉不可缺少的材料。锰矿石的质量直接影响冶炼产品的质量。三氧化二铝
<正>近日,国务院办公厅印发的《关于推进农村一二三产业融合发展的指导意见》提出:拓展农业的多种功能,加强统筹规划,推进农业与旅游、教育、文化、健康养老等产业深度融合。
本文通过描述现有质量体系,探寻出目前体系中突出特点在于MIS、审核的标准评价、偏差的统一控制,体系需要完善的环节是偏差控制的重要性、SMS的融入、程序执行严格性,最后对
为了保证余热锅炉安全运行,预防爆炸事故发生,利用FMECA方法和模糊FTA方法,研究余热锅炉事故致因。通过对余热锅炉潜在危险因素的分析辨别,探讨设备故障类型、原因及相应处理
<正> 《红楼梦》是曹雪芹用饱醮血泪的笔,精心创作出的一部现实主义的鸿篇巨著。它不仅仅是一个爱情悲剧,而是一出人生的大悲剧。作者悲悼了全体年青一代,尤其是青年妇女的悲
介绍了淀粉基材料存在老化变脆以及耐水性能差等缺点,总结出了非化学改性相对于化学改性方法的绿色、环保、安全等优点。从增塑剂体系的选择、疏水性添加剂的应用以及直链淀
本文摒弃了"从溢出渠道研究东道国受益情况"的传统思路,强调跨国企业的母国特征对企业投资动机进而对东道国溢出效应(贡献)的决定。本文进一步利用1995—2011年按两位码分类
目的观察钩吻素子对小鼠佐剂性关节炎的治疗作用。方法筛选成功建立佐剂性关节炎模型的小鼠,随机分为模型组、钩吻素子高(20mg/kg)、中(4mg/kg)、低(0.8mg/kg)剂量及阳性对照
综述了1990-2013年间在司法鉴定中常见动植物油脂分析方法的研究进展。主要包括两个方面:1前处理方法有酸催化甲酯法、无机碱催化甲酯化法和有机碱催化甲酯化法等;2测定方法