论文部分内容阅读
去年国庆前夕,察尔森水库提前一年截流成功。昔日坝址上游的川地和弯弯曲曲的河流,已成一片汪洋,水库雏形从此形成。这个水库建于吉林省的白城和内蒙古的兴安盟地区的洮儿河中游。过去这里被称为“八百里旱海”,十年九旱。而不旱的一年又往往暴雨不断,致使发源于大兴安岭东麓高岳山,流经达一地区的洮儿河泛滥成灾。据历史记载自1897年以来平均7~8年发生一次较大洪水,1897年大洪水上游河谷平原全部被淹。1957年洪水受灾耕地170万亩、草原450万亩,受灾人
On the eve of last year’s National Day, the Charlson Reservoir closed a year ahead of schedule. The dam site upstream of Sichuan and winding river, has become a vast expanse of water, the reservoir rudiment formed. The reservoir was built in Baicheng, Jilin Province and in the middle of the Taohe River in the Xing’an League area of Inner Mongolia. In the past here is called “eight hundred miles dry sea”, ten years nine drought. In the non-arid year, torrential rain continued to occur, resulting in the rampant development of the Qiong’er River, which originated in the eastern foot of the Greater Hinggan Mountains and reached a certain area. According to historical records, an average of 7 to 8 years since 1897, a major flood occurred, the Great Flood of 1897, the upper reaches of the valley plain flooded. 1957 flood 170 million mu of cultivated land, 4.5 million mu of grassland, the affected people