论文部分内容阅读
明星是公众的偶像,他们的美貌身材是取悦观众的本钱,美国流行整容,所以无论大小明星,不分男女老少,大都求助整容医生,以美化容貌和身材。在那些名扬四海的好莱坞众多群星中,为追求倾国倾城之秀色,不惜工本和残酷在血肉之躯上“刀耕火种”,用高科技术手段来翻造完美,其整容手段、次数足以让常人汗颜,而整形之后的绝妙效果,不言而喻,你可以在《与墨索里尼一起喝茶》《北非谍影》《战国佳人》《第一滴血》等影片及歌坛、时装T型台上一睹众多明星精雕细琢之后的风采。 当年“好莱坞的摇钱树”如今影迷们仍不能忘怀的性感女神玛丽莲·梦露为展腰肢纤
Stars are the public idol, their beauty is to please the audience the cost of the United States popular plastic surgery, so no matter the size of stars, regardless of men, women and children, mostly seeking plastic surgery doctors to beautify the appearance and body. Amongst those stars in the world famous Hollywood, in pursuit of the beauty of the Empress Dowager, he spared no expense and cruelty in the flesh and blood of the flesh and blood, using high-tech means to create the perfect, its cosmetic means, the number of times to make ordinary people ashamed , And the excellent effect after plastic surgery, it goes without saying that you can drink tea with Mussolini, “” North Africa spy video “” Warring States beauty “” first drop of blood “and other films and music, fashion T-Taiwan After seeing a lot of celebrity crafted style. Year ”Hollywood’s Money Tree" Now the fans can not forget the sexy goddess Marilyn Monroe for the exhibition waistline fiber