英汉委婉语析议

来源 :中山大学学报论丛 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sidiss
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
世界上任何一种语言,在某些特定的情况中,都存在委婉的表达方式,这种表达方式一般称“委婉语”。“委婉语”普遍存在于人类语言现象中,它已成为现代语言学,尤其是在社会语言学关注的热点之一。本文所要论述的是英汉语中常见的“委婉语”,并加以对比,我们可以从中看...
其他文献
考察十七年少数民族电影与新中国民族-国家想象之间的张合,"领土"是一个合适的入口,因为"新中国"在民族层面的想象就是要重建国家领土疆域内少数民族聚居区和其他民族之间的再认
总结我们20年来运用中医药治疗产后病,包括产后腹痛、外感发热、恶露不绝、恶露不下等症的心得体会,现报告如下。  产后病患者基于亡血伤津,瘀血内阻,多虚多瘀的特点,在治疗上应多照顾气血,固护阴津和预防瘀血留滞为患。用药体会:①用药宜温:宜温含有防止留瘀之意,寓温于补,但又不宜过用温燥,以免动血引起出血甚至血崩。②不可乱用参芪:參芪对瘀阻者有滞血之弊,特别是对内有瘀血而血瘀症状又不明显者最易致误,故