论文部分内容阅读
我曾随北京市一代表团赴苏联考察森林绿化工作,回国已经几个月了,本不想再去折腾大脑中的记忆细胞。可十几天异国他乡的所见所闻,却象老窖陈酒一样,竟越摆越香,以致于我手中的笔已经不住它的诱惑了。于是,我便求助《世界知识》杂志给我一隅,让我将这“酒”倒出来,和读者一道品赏品赏。“久违了,中国同志”代表团一行抵达莫斯科,就受到莫斯科市绿化部门负责同志的迎接。他们边给我们献花,边笑着说:“我们好久未接待中国同志了。”
I have traveled to the Soviet Union with a delegation from Beijing for forestry and greening work. I have been returning to China for several months and I did not want to toss the memory cells in the brain. Can be more than ten days of foreigners to see and hear, but like the old cellar wine, actually more and more incense, so that my pen has not tempted it. So, I will help “World Knowledge” magazine give me a corner, let me pour out this “wine”, and readers enjoy a reward. “Coming back, the Chinese comrades” delegation arrived in Moscow on one line, and was greeted by the comrades in charge of the green department of Moscow City. While giving flowers to us, they said with a smile: “We have not received the Chinese comrades for a long time.”