论文部分内容阅读
现在是网络时代,一天跟不上网络的发展,那就肯定要落伍、退步。在网络发展的同时,一些网络新词也融入到人们的生活之中,其中不乏一些被认为“不雅”的词汇。比如,“狂晕”、“拍砖”、“稀饭(喜欢)”、“倒逼”、“逆袭”、“草泥马”……由于中小学生是网络的生力军,他们在网络上接触到了这些词汇,迅速就在他们的圈子中流传起来。有的孩子还把这些词汇当作幽默语言写进了自己的作文之中。对此现象,很多家长和老师认为孩子们在有意说脏话,沾染上了不良气息。于是想出了很多办法,搞家校联合整治,希望杜绝这种现象。我觉得这种做法不太妥当,不如学学大禹治水
Now is the Internet age, one day can not keep up with the development of the network, then it must be out of date, regress. At the same time as the Internet is developing, some new Internet words have also been incorporated into people’s lives, some of which are considered “indecent” terms. For example, “Kuangkuang ”, “Paizhuan ”, “porridge (like) ”, “Forced ”, “counterattack ”, " Network of new force, they come into contact with these words on the Internet, quickly circulated in their circles. Some children also put these words as a humorous language into their composition. To this phenomenon, many parents and teachers think that children intend to talk dirty, contaminated with bad breath. So come up with many ways to engage in joint rectification of school, hoping to put an end to this phenomenon. I think this approach is not appropriate, it is better to learn Dayu flood control