【摘 要】
:
“一元钱”官司的冲击波令人始料不及,概因其大有争议之处。大部分人认为因一元钱而大动干戈,不仅原告高河垣本人失去职业、劳神破财很不值得,而且给本已负重的法院审判工作
论文部分内容阅读
“一元钱”官司的冲击波令人始料不及,概因其大有争议之处。大部分人认为因一元钱而大动干戈,不仅原告高河垣本人失去职业、劳神破财很不值得,而且给本已负重的法院审判工作增加了负担……因一元钱而使对方损失1300元是人为增加诉讼成本。 而有消费者维权英雄之称的韩成刚先生则持另一种看法——
The “one dollar” lawsuit shock is unexpected, because of its controversial. Most people think that because of one yuan of money, they have not only lost their jobs, but also paid a heavy burden on the already-held trial of the court ... The loss of 1,300 yuan for one yuan of money is artificially increased Litigation costs. Mr. Han Sung-kang, who is known as a hero of consumer rights protection, holds another view -
其他文献
月光恋曲(外二章)一、邂逅美就美在,没有预约,更无前兆。月光像童年时母亲用过的胸衣,带着醉人的乳香,轻轻拂过我们正在成熟的枝桠和青果。搁在茶几上的一瓶水养绿植,正好衬
2004年2月6日上午,备受关注的江苏省首例组织同性卖淫案在南京秦淮区人民法院进行了不公开审理。此前,因现行法律没有明文规定如何给同性卖淫定罪,犯罪嫌疑人一度被宣告无罪
粤次·页码中华人民共和国主席令“································································
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view profile.
2004年4月18日,中国社会科学院法学研究所的几十名博士研究生、硕士研究生正在进行一场特殊的研讨会。会议内容是对承德“四次发回重审、四次死刑判决”一案进行“法律会诊
秋光里的落叶叶片扁平硕大,叶脉呈河流状,当我从城墙下的阔叶林,拣起其中的一枚,凝视它时,我惊讶于十月的门楣,飘向这人间的音符,令所有精彩的暗喻或隐喻,顿时哑然。上面清晰
多年来在国外学习、访问、考察,作者有许多见闻及心得体会,应本刊的约请,他将陆续撰写文章加以介绍。 我一直想去一趟南半球。自1987年以来,我去过不少国家,但一直没有机会
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view profile.
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view profile.
在中华人民共和国建国45周年的历程中,是“文化大革命”无法无天的惨痛教训,才换来了“发展社会主义民主,健全社会主义法制”的正确认识;是改革开放和建立社会主义市场经济