莎士比亚《第十二夜》翻译风格与语言风格评析

来源 :语文建设 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hrzcq
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
一直以来,戏剧作品都是各国文学艺术中一个不可或缺的重要组成,戏剧作品在各国之间的译介和流传历史绵远流长。但是一直以来学术界有关戏剧的翻译关注却不够重视,翻译界很少对戏剧翻译进行讨论,主要原因还是因为因为戏剧文本中所存在的双重性特征。一部戏剧作品能够同时被看成是文学作品与舞台艺术,戏剧的书面表达与舞台表达之间互相依存,密不可分。所以戏剧文本的翻译不像小说、诗歌的翻译,戏剧的翻译不但牵涉到了一个从特定文本原语转化至目标语的过程,还包含了多种其他语言学之外的因素。文中以莎士比亚的著名戏剧《第十二夜》为例,分析不同译者的不同修辞手法应用,探究影响修辞风格的存在因素。文中简述了《第十二夜》的戏剧特征,并就其翻译方式和其中的隐喻修辞手法进行了重点论述。
其他文献
网络道德问题的产生,主要是由主体性发挥失控造成的。因此,应提倡网络主体自律并正确发挥主体性,呼吁网络主体做到“慎独”。本文通过对我国传统“慎独”精神的认识,从伦理学
<正> 一、关于艺术起源的种种学说 前人在艺术起源问题上,作了艰苦的探索,提出了关于艺术起源的种种学说,如艺术起源于人类模仿的天性,起源于感情表达和交流的需要,起源于巫
工程分析是环境影响评价工作非常重要的内容,按废气、废水、噪声、固废、环境风险等开展,同时跟工艺、设备、原辅料、公辅工程等相互关联、相互影响,需认真、细致的分析。在
<正>心理健康是一种个人的主观体验,不仅包括积极的情绪情感,也包括了学习、生活、人际交往、升学就业和自我意识等方面积极的人生态度和良好的生活心态。聋生由于从小缺乏听
目的比较限制性和充足液体复苏在创伤失血性休克急救中的应用效果。方法将367例创伤失血性休克患者随机分为2组:A组180例,实行限制性液体复苏;B组187例,实行充足液体复苏。比
对国内外核桃贮藏技术及采后生理研究现状进行了综述,同时对核桃贮藏中存在的问题进行了探讨,最后对核桃贮藏保鲜的方向和前景进行了展望。
<正>"8·19"讲话以来,新闻客户端几乎成为各大主流媒体"媒体融合"的标配。但实际上,新闻客户端市场领域的竞争非常激烈,大量的商业新闻客户端,如腾讯、今日头条、网易等,都已
文章简要介绍和评估了在随机振动条件下确定结构设计载荷的一些工程方法及其特点,结合国外航天器结构设计的具体实践,推荐几种相对准确和有效的方法,为设计师在初步设计阶段
在对贵州旅游网站进行调查研究的基础上,尝试构建简单可行、操作性强的贵州旅游网站竞争力评价指标体系,运用模糊聚类分析法,找出影响贵州旅游网站竞争力的主要因素。基于贵
由于尿液干分学分析方法的局限性和众多影响因素的影响,尿液干化学分析的灵敏度和特异性不够理想,给临床医生在诊断和治疗中带来困惑,从而在一定程度上对患者造成漏诊和误诊.