论文部分内容阅读
人都要吃东西。由于经济水平不同,自然条件差别,生活习惯各异吃的东西也各不相同。富人有富人的吃法,穷人有穷人的吃法。中国人爱喝茶,德国人爱喝啤酒,美洲人爱喝咖啡。萝卜青菜,各有所爱。我到过一些地方,吃过一些饭菜饮料,虽然中国的美味在全世界无与伦比,但是,有些地方的吃法也给我留下了深刻的印象。 一九九八年六月,我率中国新闻代表团一行六人到南太平洋的岛国斐济访问。斐济是个小国,只有七十八万人口,却有三百多个岛屿,象一把珍珠抛撒在南太平洋的海面上。由于是热带地区,又在赤道南面,六月是冬天,气候却同我们初夏相似,只须穿短袖衬衫。岛上草木茂盛,水果多多,伸手可摘。虽有良田,也不种稻麦。印度族人种植甘蔗,斐济族人只种芋头。芋
People want to eat. Due to different economic levels, different natural conditions, different habits of eating something also varies. The rich eat rich people, poor people eat poor people. Chinese love tea, Germans love beer, and Americans love coffee. Turnip greens, all have love. I’ve been to some places and eaten some meals and drinks. Although the deliciousness of China is unparalleled in the world, I was deeply impressed by the method of eating in some places. In June 1998, I led a group of six Chinese news delegations to visit the island nation of Fiji in the South Pacific. Fiji, a small country with a population of only 780,000, has more than 300 islands scattered like a pearl on the surface of the South Pacific Ocean. Since it is tropical and south of the equator, June is winter, and the climate is similar to that of our early summer, only wearing short-sleeved shirts. Lush vegetation on the island, a lot of fruit, reach out. Although there are fertile fields, nor rice and wheat. Indians planted sugarcane, Fijians only taro. taro