论文部分内容阅读
俗话说“物以类聚,人以群分。”,“人有七情六欲,庄稼也有亲和朋。”。植物间也存在着明显的尅生关系,从某种意义上讲,草木未必无情,到是亲敌有别。有的相邻能相互助长,是“亲人”、“好朋友”;有的相邻则“恩怨仇深”,互为抑制,是“敌人”、“仇家”。干百年来,农民在实践中和科学家在研究中发现: 果园附近不能种核桃、槐树、桐树、松树和柏树,榆树是多种树木的尅星。 “苹果遇核桃,肥猪碰钢刀。”,经研究发现在核桃树的根和皮层内含有一种核桃醌的挥发性物质,它能使许多果树茎秆细胞分离,严重影响其正常生理功能。即使在苹果园地边种
As the saying goes, “things like to gather together, people in groups,” “people have emotions, crops also have friends and relatives.” There is also a clear relationship between plants and the relationship between plants, in a sense, plants and trees may not be ruthless, to the opposite of the enemy. Some neighbors can encourage each other to be “relatives” and “good friends.” Some neighbors are “enemies and hatreds,” suppressing each other. They are “enemies” and “enemies.” For hundreds of years, farmers in practice and scientists found in the study: the orchards can not be planted near walnut, acacia trees, trees, pine and cypress trees, elm trees are a variety of nemesis. “Apple encounters walnuts and fat pigs touch steel knives.” The study found that walnut tree roots and cortex contains a walnut quinone volatile substances, which can make many fruit tree stem cells separated seriously affect their normal physiological function . Even in the apple orchard side species