论文部分内容阅读
作为一位国际级明星和为期两年的南锡芭蕾舞团舞蹈动作设计者,帕·杜邦于1990年5月7日被法国文化部任命为加尼尔剧场舞蹈导演。此后一年,他的工作一点也不轻松。人们一想到杜邦,脑海里就会浮现出他在舞蹈中扮演的动物角色形象。然而,如果说他在舞台上是一只蓝知更鸟,那么他的舞台外生活却显示出像一只古老的法国儿歌里聪明的黑脚黄鼬。帕特里克已在纽约作了巡回演出,他还要去南锡、东京、罗马,他跳舞、导演、经营,以及与阿兰·德隆和克劳德·布拉瑟尔一起演电影《跳舞机器》。他总是那么忙碌。帕特里克·杜邦由他的“副舞蹈导演”穆什小姐陪同,在办公室门口向我打了招呼。杜邦赤着脚,穿着白运动衫,身上洋溢着信心和一种满足的从容,还带着些许一整天排练之后的疲惫。他不无幽
As a world-class celebrity and two-year dance designer for the Nancy Ballet, Pac Dupont was appointed Director of the Garnier Theater on May 7, 1990 by the French Ministry of Culture. The following year, his work is not easy at all. When people think of DuPont, they will emerge from his mind the role of animal characters in the dance. However, if he was a bluebird on the stage, his off-stage life showed a clever black-footed ferret in an ancient French children’s song. Patrick has been on tour in New York, and he is going to Nancy, Tokyo, Rome, where he is dancing, directing, operating, and filming the Dancing Machine with Alain Delon and Claude Braser. He is always busy. Patrick Dupont, accompanied by his “deputy dance director” Miss Mush, greeted me at the office entrance. DuPont barefoot, wearing a white sweatshirt, body filled with confidence and a contentment of calm, but also with a little tired after a day of rehearsal. He is not without seclusion