论文部分内容阅读
鲜花迎春风而放,好曲合时宜而唱。古今中外久为流传的歌曲,无一不是生活的产物、历史的产物,代表了时代的强音、人民的心声。2014年夏。我有幸到天津与当地的词界朋友们交流,其间市音乐文学会会长王玉宁如数家珍般地对我说:“《歌唱祖国》的词曲作者王莘是我们天津人;《没有共产党就没有新中国》的词曲作者曹火星也是我们天津人;《月光下的凤尾竹》的词作者还是
Spring flowers and let go, a good time to sing and sing. Both ancient and modern Chinese and foreign songs for a long time, both are the product of life, the product of history, represents the strong voice of the times, the voice of the people. Summer 2014. I was fortunate enough to Tianjin and the local community of friends of the word, during which Wang Yining City Music Literature Association said to me as precious as: ”“ song of the songwriter Wang Xin is our Tianjin; ”there is no new Communist China “songwriter Cao Marting is also our Tianjin people;” phoenix moon bamboo "word author or