论文部分内容阅读
在《文选》李善注、五臣注并行的情况下,约在北宋中期出现了合刻本;显然,合刻中势必会删削注释,即采用“某注同某”的形式,以简略、明晰文本。但现今所见的这种标注实际上并不完全等同,需要仔细考辨。经核查,这种删削、合并主要据文意,而不是字词相同与否的标准来取舍。由此能更深入地理解“某注同某”的实际内涵。这对不同合刻本之间传承关系的解读也不无大的助益。
In the case of “anthology” Li Shanzhu and Wuchenchuzhizhuo, there appeared a synopsis in the middle of the Northern Song Dynasty. Obviously, it is bound to delete annotations, that is, to adopt the form of “a certain annotation with a certain character” Clear text. However, this kind of notation that we see today is actually not exactly the same and needs careful examination. After verification, this deletion, the merger mainly according to the text, rather than the same word or not to choose the criteria. This can be more in-depth understanding of “a note with a ” the actual meaning. This interpretation of the relationship between different genres is not without great help.