论文部分内容阅读
以宣传康巴特色美食为出发点,针对康定、九龙县城餐饮店铺名的英译中存在的十大问题,以规范英译名的书写格式、统一同一美食英译名、规范地方特色美食为指导,实地调查,具体了解餐饮店铺名的主打食物和实质内容,基于康巴藏区历史文化进行英译。英译中要了解藏语发音,灵活采用音译、转译和意译,译名力求简洁、形象贴切。