论文部分内容阅读
从暂住证到居住证,一字之差,差在何处?10月1日,北京市多个派出所出现了多人排队办理居住证的现象。这是由于从当日起,北京市公安机关开始正式受理来京人员申领北京市居住证,这意味着实施已久的暂住证制度正在退出历史舞台。除了北京,全国多地都处在从暂住证时代至居住证时代的跨越期,虽然各地在申请条件、办理流程、享受公共服务等方面各有差异,但这标志着一项牵扯数亿流动人口切身利益的重要改革正在步入新阶段。
From the temporary residence permit to the residence permit, the difference between the word and the poor? October 1, a number of police stations in Beijing there have been many people line up for residence permit phenomenon. This is because from the same day, the public security organs in Beijing started formally accepting Beijing residents to apply for a residence permit in Beijing, which means that the long-lived temporary residence permit system is being withdrawn from the historical arena. Apart from Beijing, many across the country are in the transitional period from the temporary residence permit to the residence permit. Although there are differences in terms of application conditions, handling procedures and public service enjoyment, this marks a crucial issue involving hundreds of millions of floating population Important reform of interest is now entering a new phase.