【摘 要】
:
翻译课程考试的目的一方面是为了了解学生运用翻译理论和技巧解决实际翻译问题的能力,另一方面也是培养学生翻译能力的手段之一。但目前大多高校翻译课程考试存在形式和内容
【基金项目】
:
2015年云南省教育厅科学研究基金项目(重点项目)“云南省地方本科院校英语专业学生翻译能力构建研究”(项目编号:2015Z190),负责人:杨能,课题成员:王琼,吴炯,周颖;楚雄师范学院2015年科学研究基金项目(学术后备人才资助项目)“楚雄师范学院英语专业学生翻译能力构建研究”(项目编号:XJRC1510的部分研究成果)
论文部分内容阅读
翻译课程考试的目的一方面是为了了解学生运用翻译理论和技巧解决实际翻译问题的能力,另一方面也是培养学生翻译能力的手段之一。但目前大多高校翻译课程考试存在形式和内容较为单一,考试评价体系不完善,学生学翻译批判思维无法拓展的问题。基于此,本文拟从学生翻译能力培养的视角出发,结合社会对翻译人才需求情况,提出翻译课程考试改革的必要性和紧迫性,改革以形式和内容设计为着力点,旨在提高学生的翻译能力和翻译思辨能力,也为翻译课程改革提供一定的借鉴。
其他文献
以黄河口海域表层沉积物为研究对象,研究沉积物对重金属Cu、Pb的吸附特性,将沉积物筛分为4种粒级,探讨粒度、PH值、吸附时闻和吸附剂初始浓度对重金属吸附的影响。结果表明:沉积
<正>近年来,我国中小学教师教学评价工作正在不同程度地开展.评价工作推进了教学的改进,促进了教学质量的提高.当前的首要任务是要在总结经验的基础上,使教师教学评价工作进
核心观点$$人们期盼有健全、公正的社会保障制度,以此实现共享国家发展成果并过上更加美好的生活。一个公平取向、覆盖全民、保障适度、权责清晰、运行高效、可持续的新型社会
本文首先运用数据包络分析方法对24个粮食主产区2009年的农田水利设施配置效率进行分析和评价,然后运用Malmquist指数方法对2003-2009年24个主产区的序列数据进行分析。研究
文章根据煤炭产业特征并借鉴相关评价模型对"钻石模型"加以改进,运用改进模型对河南省煤炭产业竞争力的各因素进行了分析并得出结论:河南省煤炭产业竞争力主要来源于交通优势、
《微神》是最符合老舍象征主义理论界定的范本,体现了老舍借鉴象征主义技巧的艺术独创性。作品通过“幻象”的营造融化了现实与梦境,创造了一个不同于现实人生的艺术世界,实现了
目的:探讨腹股沟疝修补术后慢性疼痛的治疗。方法:分析1996年9月—2006年12月我院治疗的6例腹股沟疝修补术后慢性疼痛病人的临床资料,总结疗效。结果:采用针灸理疗、神经阻滞
基于中西部地区2000-2011年的面板数据,运用经典计量和空间计量方法,实证分析区际产业转移对区域经济增长的影响.研究结果表明,空间计量经济学模型在分析该问题时具有较好效
目的观察应激性高血糖浓度对急性心肌梗死预后的影响。方法选择符合急性心肌梗死诊断标准且有糖耐量异常患者183例,按入院后空腹血糖数值分为两组;糖耐量减低组65例,糖尿病组
泰州学派对中晚明文学思潮的影响,不只是使文学创作摆脱程朱理学的束缚,王艮的几个哲学命题直接影响到文学表现对象的下移,文学题材的扩展,直抒胸臆的文学创作方法的滥觞,以