浅评《吴密先生其人——一位学者和儒雅之士》的三个中译本

来源 :青年文学家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yifengwuyang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在过去许多年,东西方的翻译理论家都只重视单词和句子的意义翻译,而忽视了文本的类型对于翻译结果所造成的影响.而德国的功能学派翻译理论家赖斯等人提出了文本类型的理论.不仅为翻译的过程和策略的选择提供了新的依据和方法,也为翻译的评判开辟了一个新的视角.本文运用功能理论为视角,评论了《给吴宓先生的一封信》的三个中译本的翻译.
其他文献
随着改革开放的逐渐深入,我国在经济、政治、文化、人员交流等各方面都不断与国际接轨,并且我国也更加积极主动地参与国际事务,扩大国际交流与合作。要实现国际交流与合作,就
主旨题主要考查的是对文章的主题思想、作品的基调以及文章大意的理解和掌握情况。它要求考生在理解全文的基础上能较好地运用概括、判断、归纳、推理等逻辑思维的方法,对文
随着纸质媒体的发展,仅靠文字来吸引读者的年代已经过时,版面上的另一种语言所带给读者的感官享受越来越明显.这种无声的版面语言,不仅可以增添新闻报道的感染力,还是一份报
文化对于多元组织合作推动的影响是多方面的.一方面,文化有助于推动多元组织的合作,另一方面,文化会为多元组织带来冲突.多元组织中文化的冲突是影响多元组织合作的重要障碍,
建设社会主义和谐社会,既需要通过对社会客体的改造和优化,以便为建设社会主义和谐社会提供良好的客观条件,更需要对社会主体--人的改造和优化,以便为建设社会主义和谐社会提
外空的知识产权问题是伴随着外空活动的商业发展而逐渐出现的.由于现有的国际外空法律文件和有关知识产权的国际公约均没有对外空活动的知识产权作直接规定,使许多国家的企业
国有企业基层党支部书记与行政领导,工作上要相互密切配合.掌握与行政管理者的配合艺术,是当好党支部书记的一项基本功.党支部书记要当好行政的高参、当行政的助手、行政的挚
近两年,面对严峻的钢铁市场形势,产品实物质量已成为市场竞争力的核心,特别是冷轧冲压及汽车用钢产品,实物质量的高低决定着产品在市场中的竞争力和经济效益。本文重点研究如何对
本文从介绍发生交通事故的种类出发,分析了发生交通事故的原因,阐明了在实际驾驶过程中如何有效提高驾驶交通事故的能力.
2013年大学英语四级改革,140字段落翻译的出现体现了对高校学生大学英语综合能力运用的要求,与此同时,新题型的翻译考试对学生的考试提出了新的要求,对老师的教学提出了新的