论文部分内容阅读
纵观20世纪英国文学史,亨利? 格雷厄姆? 格林(Henry Graham Greene,1904-1991)以其对艺术敏锐的鉴赏力和文学造诣使其在世界文坛上颇负盛名.格林之原的个性化背景及独特的电影技巧使其短篇小说风格独树一帜.其浓郁的个人特色及写作风格在他的短篇作品中体现得淋漓尽致.作为译者对格雷厄姆?格林短篇小说的译介,要注重其讽刺手法的应用,电影技巧般画面感的营造,力求将其高超的写作技巧和叙事能力展现给目的 语读者.