论文部分内容阅读
春天的嫩绿悄然爬上树梢,柔阳拨逗着匆匆来去的行人。我每每望着这一切,心头不免浸蚀了怅惋。近期内,特别我受聘于上海文化发展总公司任总编辑兼影视部经理以来,几乎再没有太多的时间去撰写电视剧了。这家总公司的前身——上影影视艺术部曾在全国颇有点影响,转轨后那就得一切从零开始了。要知道,现在的公司就象春秋战国时的?帐旌麾,让人看不懂又多得数不清,竞争总是难免的。为了证明总公司是一家有实力的单位,并且足以与叱咤逼人的北方电视剧制作单位抗衡,我与同仁们,当然没有什么可以商量地呕心沥血了。这些日子里,我主要在做两件事:一、在遍野娇艳的植物群落中,寻觅几朵吐芳的野玫瑰,为总公司编辑策划几部好看、有趣又有份量的电视作品。已经开播的《看不懂啦,女人们》便是,正在筹备的《中国结》,还有《股票族》、《洋行里的中国小姐》、《爱情女侦探》等等,都是我这一年中组织的
Green verdant spring quietly climbed the treetops, soft summoned hurried pedestrians. I always look at all this, I can not help but eclipsed regret. In the near term, especially since I was hired as the editor-in-chief and video manager of the Shanghai Cultural Development Corporation, there was hardly any more time to write a drama. The predecessor of the parent company, Shanghai Film and Television Art Department, had a small influence throughout the country. After the transition, everything started from scratch. You know, now the company is like the spring and autumn and the war when the account Jing arm, people can not read and count, the competition is always inevitable. In order to prove that the head office is a powerful unit and enough to compete with the arduous northern TV series production units, I and my colleagues, of course, have nothing to discuss painstakingly. In these days, I mainly do two things: First, I look for some spit of wild roses in the tender and tender plant communities, and plan some beautiful, interesting and interesting TV works for the chief editor. “Do not understand, ladies and gentlemen” that have already been broadcast are the “Chinese knots” that are being prepared, as well as “stock clan”, “Miss China in foreign bank”, “detective of love woman”, etc. Organized in the year