哲学诠释学维度下郭沫若的英诗美学翻译之溯源——以《英诗译稿》的个案研究为例

来源 :郭沫若学刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wangjuan860405
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在西方哲学史中,许多哲学家将美学思想和哲学诠释学结合起来,对哲学诠释学理论的丰富和发展做出了巨大的贡献。西方哲学诠释学理论对我国译者、译论影响甚大,其中郭沫若便是深受影响的一位,但目前国内学者对郭沫若先生的美学翻译思想研究甚少,文章试以《英诗译稿》的个案研究为例,从哲学诠释学的视角探究郭氏的汉译诗美学思想。
其他文献
文章通过郭沫若与胡适从不同的角度以不同的眼光对武汉大学的赞美、以及对蒋介石的不同态度,分析了两人的立场、观点的根本差异。