从三大译家对楚辞的翻译看典籍文化的传承与发展

来源 :时代文学(下半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:lfzmj
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在近年出版的英译本中,许渊冲翻译的《楚辞》;杨献益、戴乃迭翻译的《楚辞选》和卓振英翻译的《大中华文库·楚辞》等对典籍文化的传承和发展产生了深远影响。本文通过介绍他们对其中的《楚辞·少司命》的译文来进行对比研究,揭示典籍英译的性质、规律和基本方法,从而进一步推动和弘扬中国的典籍和文化。典籍的翻译是一种研究型翻译,它比其它翻译具有更大挑战性。通过对《楚辞·少司命》三种英译的比较研究表明典籍的翻译具有更大的译者介入空间,因此,更需要译·者发挥自己的才能,学识和创造性。 In the English translations published in recent years, Xu Yuanchong’s translation of “Chu Ci”; “Inheritance and Development of Classics Culture” by Chu Yangxuan, translated by Yang Xiangyi and Dai Nai Die, and “Great Chinese Library by Chu Zhen” Translated by Zhuo Zhenying Has a profound impact. By introducing their comparative study of the translation of “Siu Si Shaoshuisi” among them, this paper reveals the nature, laws and basic methods of the English translation of ancient books, so as to further promote and promote Chinese classics and culture. The translation of classics is a research-based translation that is more challenging than any other translation. A comparative study of three English versions of “Chu Si 少 Si Si Ming” shows that the translation of classics has more room for translators to intervene. Therefore, it is even more necessary for translators to exert their talents, knowledge and creativity.
其他文献
新时期我国城市发展水平的日益提升,为房屋建筑工程建设规模扩大创造了有利的条件。在此背景下,为了保持房屋建筑工程良好的施工概况,全面提高其施工质量,需要注重与之有关的
<正>渝民发[2015]46号各市级科技类民办非企业单位及相关单位:为做好市级科技类民办非企业单位登记审查工作,根据国务院《民办非企业单位登记管理暂行条例》和科学技术部、民
目的探讨微血管减压术治疗面肌痉挛的效果。方法选取2015-12-2017-10间嵩县人民医院收治的132例面肌痉挛患者,随机分为2组,各66例。对照组注射肉毒素,观察组给予微血管减压术
通过对车联网技术的论述,突出阐明了我国目前车联网技术的不足之处,导致我国车联网技术的滞后性和局限性。基于这种现状,详细论述了我国车联网技术需要解决的主要问题,并指出
2011年第二季度国际金融市场表现起伏错落于价格、舆论和制度之间,焦点关注十分突出,主导力量十分明显,预期心里十分混乱,未来前景难以预料,但是金融市场抓住机会、顺势而为实施技
<正>亲历者:粟本钢自贡彩灯商会党委书记、自贡腾达彩灯文化艺术有限公司董事长。多次被自贡市工商联及大安区和相关单位评选为行业标兵、致富能手及优秀先进个人。走进自贡
《茉莉花》是我国传统民族艺术歌曲中的一朵永不凋零的金花,它有着悠久的历史且被传唱至今,人人喜爱、老少皆知,已然成为我国的一枚符号。本文通过对江苏、河北两个版本《茉莉花
<正>目前,国家对基金采取"两手抓",既大力发展基金,特别是私募股权投资基金,又不断规范基金的发展、管理和营运不可否认,现在的房产市场已经回到了一个理性投资的时代,不再像
大学生是我国消费群体的重要组成部分。随着社会经济的发展,大学生消费也呈现出新的样态。大学生消费观念和消费行为反映了大学生的思想状态和学习生活状态,正确的消费观和消
<正>这次财税工作会议的主要任务是:全面贯彻全国财政工作会议、全国税务工作会议和全市经济工作会议以及市人代会、政协会"两会"精神,总结"十一五"以来全市财税工作成绩,分