论文部分内容阅读
“我要把我的资金都投给太阳和太阳能事业。这是多么棒的能源啊!我希望不要等到石油和煤炭资源枯竭了,我们才去攻克利用太阳能的难题。”——托马斯·爱迪生,于1931年人类处于危境气候变化使得出现旱灾、洪灾和暴风雨的风险大增,引发人类的大规模迁徙和相互冲突,威胁着人类的生存。假如工业革命前时期以来的全球气温上升低于2℃,那么上述风险能得到限制。2010年时,世界各国领袖在墨西哥坎昆召开的联合国气候变化大会上同意一起努力达成这一目标。然而,从那时起达成的种种约定并无望达成目标。即使各国履行了承诺,二氧化碳排放量仍然会继续增加。到
“I want to devote my money to solar and solar energy. How great energy is it! I hope we do not have to wait until the depletion of oil and coal resources before we can tackle the problem of using solar energy.” - Thomas Edison, Man in Danger in 1931 Climate change made the risk of droughts, floods and storms soar, triggering large-scale human migration and conflict and threatening the very existence of mankind. If the rise in global temperatures since the pre-industrial revolution was below 2 ° C, the above risks could be limited. In 2010, world leaders agreed to work together to achieve this goal at the UN climate change conference held in Cancun, Mexico. However, the various agreements reached since then are not expected to achieve their goals. Even if all countries have fulfilled their commitments, their carbon dioxide emissions will continue to increase. To