论文部分内容阅读
春天樱花雨穿过遍布岛国的温泉水雾由南向北飘过整个日本带来人间四月最致极的舒适日本的古语中,有一个词用来形容春天,称作“樱时”。樱花开了,春天也就来了。在温泉水的浸润下舒展僵硬的身体,泡汤赏樱,既要温暖又要花。日本人视樱花树为神灵的寄居地,人们在树下供奉酒和祭品来祈求风调雨顺。每年的3月15日至4月15日期间,日本很多地方都要举办“樱花节”,络绎不绝的赏樱人在樱花树下席地畅饮,年年如此,乐此不疲。
Spring cherry rain through hot springs throughout the island country water mist drifting across the whole of Japan from south to north to bring the world’s most extreme comfort in ancient Japanese saying, there is a word used to describe the spring, called “Sakura.” Cherry blossoms, spring is here. Infiltration in the hot spring water to stretch the stiff body, bathing cherry, it is necessary to spend warm and spend. Japanese people regard the cherry tree as the god’s place of residence. People worship the wine and offerings under the tree to pray for good weather. Every year from March 15 to April 15, many places in Japan are going to hold the “Cherry Blossom Festival”. The endless stream of cherry blossoms is enjoyed by the cherry blossoms and is enjoyed year after year.