中国传统医学语言中的隐喻英译审美表现手段探析

来源 :中国中医基础医学杂志 | 被引量 : 0次 | 上传用户:notfeet
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
试从翻译美学的视角来探讨中国传统医学语言中隐喻的英译策略。翻译美学为中医隐喻的英译引入了动态模仿的模式,译者可以通过拼音、直译、借用、补偿以及映射等灵活的模仿方法,直接或间接地将中医隐喻引入目的语,从而将独具美学特色的中医药文化忠实地译出国门。同时,结合美学理论来研究中国传统医学语言中隐喻的翻译,也加深了我们对中医美学的认识,为中国古文和典籍的英译提供一些有益的参考。
其他文献
<正>玩跨界是苹果的强项,iPhone定义了新智能手机主义,iPad的存在挑战了笔记本领域,都是成功的先例。或许Apple TV的诞生,也是跨界的产物,它在实现了HTPC的功能同时,还能够变
蜂王浆在我国养蜂业及蜂产品内外贸易中占有举足轻重的位置。评价其“安全性” ,除对蜂王浆自身的食用安全、卫生、营养外 ,还需要从蜂王浆生产业、内销零售、国际贸易等方面
<正>近年来,生活水平不断提高,体质指数大,营养过剩的孕妇越来越多,妊娠糖尿病的发病率也逐渐增加。妊娠期糖尿病(gestational diabetes mellitus,GDM)是指妊娠期间首次发生
流线型的身材,类似iPod Click Wheel设计的转盘,Apple TV的遥控器看似十分美好,但实际的操作体验却不尽如人意,时常会产生误操作的问题。在手机已经进入大屏幕触控的时代,App
期刊
以黑龙江省四大主导产业、十大重点产业和六类战略性新兴产业2010-2013年的统计数据为基础,分析黑龙江省战略性新兴产业培育与传统优势产业升级之间的协同发展关系。将不同产
<正>9月22日,万达集团项目总投资超过500亿元人民币,其中文化旅游投资超过300亿元建设的全球投资规模最大影视产业项目——-青岛东方影都影视产业园区举行隆重的启动仪式。国
杜牧由淮南节度掌书记调任监察御史 ,大和九年由扬州经汴路赴京。因朝廷党援关系的变化 ,不得不移疾分司东都。这一年发生的“甘露之变”是杜牧文学创作的转折点 ,使他的心态
目的:对比来曲唑和脱氢表雄酮(Polycystic ovarian syndrome,DHEA)分别加高脂乳剂制作SD雌性大鼠肾虚痰湿特征信息肥胖PCOS动物模型的优缺点。方法:观察大鼠动情周期、体质量
<正>肛周脓肿是肛肠外科常见病和多发病,手术是主要治疗手段,其手术创面通常较大,间隙较深,术后疼痛常较剧烈,因此短期内常需反复依靠镇痛药缓解疼痛。超前镇痛是指在伤害性
一夫多妻是西周春秋贵族普遍实行的婚姻形式,这种婚姻对宗法制度具有双重作用,其婚姻性质属于带有时代特征的一夫一妻制