论文部分内容阅读
2008年6月,国际原油价格突破140美元大关,比去年同期上涨了近100%,甚至有人断言将上涨至每桶200美元,而近期的国际原油价格持续走高,导致了我国珠三角、长三角及京津等经济发达地区相继出现“油荒”。6月20日,国家发改委宣布调整成品油价格,成品油价格增幅达17%-18%,成为十年来最大的一次性上涨。透过以上一系列新闻事件的关联背景和演进趋势,人们真切地感受到油价全球性上涨的“切肤之痛”。
In June 2008, the international crude oil price exceeded the 140 US dollar mark, up nearly 100% over the same period of last year. Some even asserted that it would rise to 200 US dollars a barrel. However, the recent international crude oil prices continued to rise, resulting in the growth of the Pearl River Delta Triangle and Beijing and Tianjin and other economically developed areas have appeared “oil shortage”. June 20, the National Development and Reform Commission announced the adjustment of refined oil prices, refined oil prices increased by 17% -18%, becoming the largest one-time rise in ten years. Through the above background and evolution of a series of news events, people really feel the global rise in oil prices.