论文部分内容阅读
相对于"东方主义"理论具有的"强制阐释"性,中国后殖民批评套用"东方主义"等后殖民理论对中国文化进行的"强制阐释"是一种双重"强制阐释"。与中国后殖民批评类似,"汉学主义"的"强制阐释"性也来自其"主观预设"的文化民族主义批评立场。在跨文化交流和学术研究中,我们必须要克服以"东方主义"和"汉学主义"为代表的文化民族主义心态,以开放包容的态度对待外来思想和理论,才能走出"强制阐释"的迷途。