论文部分内容阅读
美国故事片《拙妻不可欺》中夸张地介绍了一位面黑体胖嗓门粗的女人容忍不了她那英俊能干的丈夫与一位女作家的来往,于是便恶作剧地筹划了报复方案c在她那得意的拙笑里,使我觉得这位拙妻报复人的手段并不拙,而且还有些酷得过了头。那位英俊绅士和女作家难堪的境地,难道灵验了中国的一句老话:“善有善报,恶有恶报”吗?到底是谁善?是谁恶?我一时弄不清楚,倒疑心起我国最先说出这句老话的人,要么是极好的人,要么是极坏的人;要么是拙妻,要么是拙夫。